Читать «Несостоявшаяся свадьба» онлайн - страница 152
Нэнси Гэри
— А что ты делал в доме Лоуренсов в прошлую субботу?
— Я работал на фирму «Накрытый стол». Обслуживал свадебный банкет.
— Ты и раньше работал на эту фирму?
— Ну да. Трижды…
— Тебя нанимали временно? — продолжала Перси.
— Ну да… В первый раз меня определили официантом, но что-то им не понравилось. Хозяйка решила, что мне сподручней таскать ее дерьмо.
— Что ты имеешь в виду? Надеюсь, ты выразился образно.
Майкл выдавил из себя улыбочку.
— Ну там всякие стаканы, тарелки… туда-сюда… из фургона и обратно в фургон.
— А в тот последний раз ты сам напросился на эту работу?
— Да нет. Просто когда вывесили объявление о наборе, я пошел и записался. Адрес был уж больно заманчивым, да еще к тому же свадьба. В Смит-Пойнт люди с тощим кошельком не проживают, вот я и понадеялся — может, и мне перепадет пара лишних баксов. Многие ребята, кто на постоянной работе, не очень-то любят вкалывать по субботам. Кристина — так хозяйку зовут — рада была, что я появился.
— А как ты рассчитывал заработать эти «лишние» баксы?
Майкл глянул на адвоката с искренним изумлением, словно недоумевая, как может человек в здравом уме упустить шанс, очутившись в богатом доме, не стащить что-нибудь оттуда.
— Я думал присмотреть там что-нибудь для себя из мелочовки вдобавок к положенным мне двенадцати баксам за час.
— Расскажи подробно, чем ты занимался в доме Лоуренсов, — попросила Перси.
— Ну, значит… Мы кончили накрывать и устроили маленький перекур. Кристина, конечно, кривилась — жалко ей было, что впустую тратится оплачиваемое время, но мне-то наплевать, раз денежки капают. Все-таки она исхитрилась и зачла нам это как обеденный перерыв. Она выставила на кухне большие противни с лазаньей, чтобы прислуга набила животы еще до начала банкета. Тут я подумал, что как раз время пошуровать по комнатам.
— С целью что-нибудь похитить? — спросил Марк.
Майкл предпочел не отвечать. Вмешалась Перси:
— Нам надо знать, с какими намерениями ты проник в дом. По условиям соглашения, любая информация, данная тобой сегодня, не может быть использована против тебя никоим образом, но ты обязан сотрудничать и отвечать на все заданные вопросы. Тебе понятно?
Майкл кивнул.
— Тогда отвечай.
— Ну, не совсем так… — промямлил он.
— Но ты проник в дом, потому что собирался присвоить себе что-нибудь ценное? Разве Я не права?
Клиент смущенно потупился, и Перси решила сделать паузу.
Эстафету перехватил Марк:
— Встречался ли ты с кем-нибудь из членов семьи Лоуренс раньше?
Майкл решительно затряс головой.
— Знакомили ли тебя с кем-нибудь из них в тот день?
Снова энергичное отрицание.
— Ладно, продолжай. Больше я не буду тебя прерывать.
— Ну, в общем… в доме было пусто и тихо. Это понятно. Ведь прием устраивался на лужайке. Только я все равно чуток нервничал из-за ребят из фирмы. Они все толклись на кухне и могли меня засечь, если кто вздумает выглянуть. Ну, поэтому я подумал, что второй этаж больше подходит… Я осмотрел кучу комнат, их там уйма. Но ничего интересного не увидел.