Читать «Закон совести» онлайн - страница 4

Мелвилл Дэвиссон Пост

— Да, — ответил Белтс, — Ландер знал об этом. Он не раз говорил, что часть золота принадлежит ему, потому что он приложил столько же сил, как и я, чтобы его заработать. Но я ему сказал, — в голосе старика прорвался жиденький смешок, — что оно мое.

— Где был твой сын Филандер, когда золото пропало? — уточнил Рандольф.

— За горами, — ответил Белтс. — Он ушел месяц назад. — Он умолк и взглянул на Рандольфа. — Нет, это не Ландер. В тот день он был в школе, которую организовал мистер Джефферсон. Я получил от начальника письмо, где он просит внести плату… У меня есть это письмо.

Он хотел встать, чтобы принести его. Но Рандольф только махнул рукой и, откинувшись с видом прорицателя на спинку стула, погрузился в раздумье.

Тогда заговорил мой дядюшка.

— Белтс, — произнес он, — Ты сам-то что думаешь? Как, по-твоему, исчезли деньги?

Старик снова заговорил хриплым шепотом.

— Не знаю, Абнер.

Но дядюшка не отставал.

— Что ты думаешь?

Белтс придвинулся к столу.

— Абнер, — сказал он, — вокруг происходит много непонятных для человека вещей. Ты отводишь лошадь на пастбище, а она возвращается с заплетенной гривой… Ты видел это?

— Да, — ответил дядюшка.

Я тоже видел много раз, как весной лошадей приводят с пастбища, а гривы у них перепутаны и завязаны узлами, как будто для того, чтобы всаднику удобнее было за них держаться.

— Так что, Абнер? — продолжал старик сиплым шепотом. — Кто ездит на лошади? Эти узлы потом не распутаешь и не развяжешь, приходится их отрезать ножницами. Железными ножницами. Так ведь?

— Так, — ответил дядюшка.

— А почему? А? Потому, Абнер, что эти узлы завязали не человеческие пальцы. Ты знаешь, что говорили про это в старину?

— Знаю, — подтвердил дядюшка. — Ты этому веришь, Белтс?

— Эх, Абнер! — прохрипел старик горловым шепотом. — Если бы не было ведьм, зачем бы наши деды прибивали на дверь железо? Моя бабушка видела, как давным-давно сожгли одну колдунью. Она ездила на королевской лошади и мазала руки сапожным воском, чтобы они не соскальзывали с гривы… Сапожным воском! Заметь это себе, Абнер!

— Белтс, не дури! — воскликнул Рандольф. — Нет никаких ведьм!

— Была женщина-волшебница в Аэндоре, — возразил дядюшка. — Продолжай, Белтс.

— О Господи, сэр! — выкрикнул Рандольф. — Если мы собираемся пытать ведьм, то надо прочесть книгу Якова Первого! Этот шотландский король написал ученый трактат по демонологии. Он советовал судьям поискать на теле ведьмы печать сатаны. Это место нечувствительно к боли, так что, как писал Яков, искать его надо с помощью длинной иглы.

Но дядюшка даже не улыбнулся.

— Продолжай, Белтс, — сказал он. — Я не думаю, что кто-то зашел в твой дом и ограбил тебя. Но почему ты считаешь, что это сделала ведьма?

— Ну, сам посуди, Абнер, — пояснил старик. — Кто еще, кроме такой твари, сумел бы забрать золото? Вор не смог бы пролезть через замочную скважину, но есть такие существа, которые смогли бы. Моя бабушка рассказывала, как однажды в старину человек проснулся среди ночи и увидел серого волка, который сидел у очага. У человека, как и у меня, был припасен топор. Он схватил его и отрубил волку лапу, и тот заскулил и удрал через замочную скважину. А лапа, которая осталась лежать на полу, превратилась в человеческую руку!