Читать «Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями» онлайн - страница 7

Георгий Турьянский

Мюллер достал из куртки кусочек сахару, положил его в рот и принялся жевать, почёсывая за ухом:

– Тихо!!! Преступление ваше – пустяк. Мы быстро его раскроем. Увидите, мышиная полиция – лучшая в мире. Перво-наперво, Юп, – обвёл собравшихся взглядом Мюллер, – составь бумагу. А то потом разбегутся, никого не сыщешь. Составил бумагу – полдела сделал. Значит, говорите, обокрали? Как ваша фамилия?

Дрозд подумал, посмотрел на жену и сказал:

– Мы черноголовые дрозды. Фамилия простая, Дроссель. А Дроссель – это по-немецки «дрозд».

– Дроссели. Дроссели мы, – запричитала жена дрозда. – Понимаете…

– Пиши Юп. Потерпевший Дроссель, – не стал слушать Мюллер. – Есть тут свидетели?

– Какие свидетели? – раздались голоса.

– Свидетели преступления. Те, которые видели, как своровали гусениц, – объяснил Мюллер.

И тут всё пришло в движение. Птицы бросились в разные стороны, взлетая на ветки и исчезая, пока не исчезли все до единой.

– Я же говорил, дело пустяковое, – и Мюллер достал новый кусок сахару из кармана. – Нет свидетелей, и преступления, скорее всего, нет.

– Что такое? – не поняла жена дрозда, фрау Дроссель.

– Я видела, – раздался сверху чей-то густой бас.

Юп опять задрал голову и заметил в высокой траве напротив гнезда два длинных мягких рога садовой улитки и круглую коричневую скорлупку-домик.

– Гортензия фон Шнеке, – раскланялась улитка. Она разговаривала низким мужским голосом, хотя, несомненно, являлась женщиной.

Юп аккуратно записал имя улитки.

– Ах, фрау Гортензия фон Шнеке, – обрадовался Мюллер и повернулся к Юпу, – Запоминай Юп. Фрау Гортензия фон Шнеке – наша первая помощница. Пишет в полицию письма обо всех нарушителях закона!

– Я не из простых улиток, а из благородных, садовых, – наклонила рожки улитка. – Высоко сижу и вижу: кругом воры. Пропал остров! Все куда-то бегут. Вот раньше было, мне рассказывали родители…

– Вы что-то видели вчера? – не дал ей договорить Юп.

– Разумеется, видела, – сморщила лицо благородная улитка. – Перебивать старших некультурно, молодой человек.

– И вы знаете, кто утащил гусениц? – не отставал Юп.

– Сами они и утащили, – кивнула рогами старуха на дроздов. – Утащили и съели. Шумят, беспорядок нарушают, детей своих обижают, спать людям не дают…

Тут поднялся страшный шум, прилетели новые птицы, скворцы, соседи Дросселей. Птицы взлетали на ветку и снова садились.

– Жаловаться пришла? – кричали птицы улитке. – Никого мы не обижаем!

– Мы не крали гусениц. Я мухи со вчерашнего вечера в клюве не держала, – верещала мама Дроссель.

– Птицы утверждают, вы говорите неправду, – убрал карандаш Юп и посмотрел на Гортензию фон Шнеке.

– И вы станете верить каким-то дроздам? – от обиды улитка спрятала рожки. – Вы, я вижу, новенький.

– Мы должны всё проверять, – Юп немножко волновался.

Ведь он только недавно сделался полицейским мышонком. А дело, как заявил Мюллер, было совсем ерундовое.

– Если вы не прекратите слушать всяких дросселей, а не честных граждан, то я не стану вам помогать, – ответила улитка из домика. – Одни врут, а другие, честные, слова сказать не могут. Разве это справедливо?