Читать «Читая между строк» онлайн - страница 78

Линда Тэйлор

Она против своей воли рассмеялась:

— Иди!

Он вышел из комнаты, и дверь вновь закрылась. За ней было слышно, как он вприпрыжку сбегает по лестнице, и Мэгги представила натянутую вежливость, с которой Фабиан будет говорить со своей матерью. С женщиной, которая на три года моложе ее и гораздо утонченнее. С женщиной, для которой petits fours и суаре стали второй натурой, которая живет, словно в отделе деликатесов, однако в жизни не сможет справиться со стиральной машинкой без подробной инструкции. С женщиной, которая, по всей видимости, всадила бы в Мэгги устричный нож и забила ее насмерть ложечкой для икры, если бы только узнала, что она спит с ее сыном.

Она скрутила очередную сигарету и провела языком по липкому краю бумажки. Наткнувшись взглядом на только что напечатанные страницы, засунула их в ящик. Ей скоро придется пообщаться с Питом, но еще не сейчас. У него есть чертова Дафна, чтобы развлекать его в ожидании ее согласия на развод. А если его не давать?

Она зажгла сигарету, заметив листок бумаги, оставшийся в машинке, выдернула его и отправила в ящик к остальным. Писать о Пите было глупой затеей. Это только вновь возвращало его в ее жизнь. Ее взгляд упал на подарок Фабиана. Духи, которые бы Питу никогда не пришло в голову подарить ей, — которые бы он никогда не мог позволить себе купить. Дверь вновь распахнулась, и в комнату ворвался Фабиан, с грохотом захлопнув дверь за собой. Он бросился на кровать и закрыл лицо руками. Она повернулась, в тревоге глядя на него. Он как будто застыл.

— Фабиан! Что произошло?

— О, черт, черт бы побрал их всех! — простонал он, не отнимая рук от лица.

— Фабиан! — Она поднялась и подошла к нему, глядя сверху вниз. Он не пошевелился.

— О, черт побери!

— Это я уже поняла. Кого именно?

Он отвел руки, взгляд его больших глаз был мрачнее тучи.

— Мои родители едут ко мне в гости.

Глава 9

Джулия пришла в паб «Газон» рано и заказала себе джин с тоником. Расплатившись, она заняла столик сбоку, поблизости от двери, чтобы спокойно пить и наблюдать за входящими. Ей казалось, что это дает ей некое преимущество.

Она скинула с плеч пальто и поправила бусы под воротом свитера. Она оделась, как можно проще, чтобы нельзя было подумать, что ее волнует впечатление, которое она произведет. На ней были шерстяные брюки, ботиночки с каблуком, чтобы выглядеть поизящнее, и простой свитер, который, однако, очень оживляли бусы. Волосы лежали свободно. Прическа в таких случаях может сыграть плохую шутку. Слишком тщательная будет выглядеть так, словно она просидела над укладкой несколько часов в парикмахерской. Слишком небрежная — может создать впечатление фривольности. Поэтому она ограничилась только тем, что помыла голову и расчесала волосы. Этот вариант показался ей наиболее безопасным.

Она прихлебывала джин, разглядывая плохо освещенный паб и ощущая, как кровь стучит в ушах. Надо было перед выходом выпить пива, подумала она, чтобы быть более спокойной здесь. Все-таки она сделала глупость, придя сюда в субботний вечер. Надо было выбрать вечер рабочего дня, чтобы это выглядело не так торжественно. Тем более что Лео мог оказаться занят, и это решило бы все проблемы. Но он сам назначил место встречи, настоял на том, что платить будет он, и она со всем согласилась.