Читать «Эльминстер должен умереть!» онлайн - страница 61

Эд Гринвуд

— Ваши гости, господин?

— Конечно, — с улыбкой подтвердил он. — И я уверен, что их жажда может сравниться лишь с вашей красотой, миледи.

— Льстец, — довольно прошептала она, отходя, чтобы собственноручно наполнить им бокалы, вместо того, чтобы подать сигнал одной из девушек.

Два смущенных, краснеющих юноши рядом с Арклетом мгновенно выскочили бы из своих кресел прямо на улицу, представляй они хоть чуть-чуть, сколько Дам с первого взгляда могла сказать о них, хоть прежде им обоим и не доводилось пересекать порог этого заведения. Возвращаясь с вином, Тресс поймала взгляд Арклета, правильно интерпретировала его усмешку и едва заметное покачивание головой, и не стала обращаться к его спутникам по именам.

Вместо этого она с улыбкой назвала их «сирами», наклонившись, чтобы поставить вино и позволить юношам насладиться видом затейливой татуировки дракона, украшавшей ее декольте. Тресс знала, что тот из двоих, который бледнее и тоньше, с кудрявыми черными волосами, в простой рубахе и бриджах, был юным, но целеустремленным боевым магом Белнаром Бакмантлом. А тот, который крупнее, смуглее и проворнее, в ливрее придворного — был Халансом Дастрином Тарандаром, приятным дворцовым слугой невысокого звания, зато долгой и честной службы. Знать имена и лица — хлеб большинства владельцев частных клубов. Во-первых, это помогало избегать неожиданных и неприятных встреч мужей и жен, решивших насладиться услугами заведения, чтобы на время забыть друг о друге. Во-вторых, это помогало держать порознь начальников и подчиненных, чтобы те не увидели друг друга к обоюдному стыду — или к чему похуже. Кроме того, всегда полезно догадаться о том, что заведение посетил один из высокопоставленных придворных или лордов, который не желает, чтобы его узнали. Еще полезнее знать о боевых магах среди посетителей. Особенно когда боевых магов несколько, особенно когда их лица предупреждают, что они готовы к неприятностям и ожидают их.

По рукаву ливреи Тарандара любой сюзейлец, интересующийся подобными вопросами, мог понять, что Халанс — старший паж, начальник группы из восьми пажей, мальчиков на побегушках, которые бегали по поручениям, передавали сообщения и посылки по дворцу, передвигали мебель, объявляли входящих в помещение гостей и провожали посетителей королевских палат. Изгиб улыбки на лице Тресс сказал Арклету, что она считает Халанса недооцененным тружеником на службе у неблагодарных начальников, которому слишком мало платят за его работу. Если бы ее улыбка была комментарием, он звучал бы как «Бедняга».

Рядом с лордом Арклетом Аргустагусом Делькаслом, в его дорогом наряде, позолоченном парике, сапогах с загнутыми носками и всем прочем, двое придворных друзей казались его слугами, невыразительными и робкими. Зевающими, несмотря на свои жадные взгляды в сторону сцены. Два маленьких уставших слуги Короны.

— Что ж, — начал Арклет, когда Тресс каждому налила вина по его выбору и с улыбкой оставила их, — расскажите мне про Совет Дракона, так сказать, изнутри. Там будет вино? Танцы? Нам всем придется надеть костюмы драконов, вроде того, что носит Тресс?