Читать «Эльминстер должен умереть!» онлайн - страница 219

Эд Гринвуд

Лицо Амарун красноречиво сказало всему Королевскому лесу вокруг, что она думает об этом предложении, и Арклет торопливо добавил:

— Кроме того, у меня есть влияние — на нескольких очень высокопоставленных личностей — и я могу устроить ее во дворец.

Амарун искоса посмотрела на него.

— Вот как? Боевые маги и дворцовая стража любят смотреть на танцующих обнаженных девушек?

Арклет кивнул и покраснел.

— Да, и... хм, на другие вещи.

Взгляд Амарун стал острее.

— И как во дворце называется девушка, которая занимается этими «другими вещами»? Согревательница постелей? Постельная горничная? Или как-то грубее?

Арклет моргнул и осторожно сказал:

— Леди, я не имел ввиду ничего предосудительного... ох, разрази меня гром, я не очень в этом хорош...

— Ну, я бы так не сказала, — спокойно ответила Амарун. — Так ты собираешься быть моим постоянным клиентом? Или каждую ночь мне придется встречать длинную очередь надменных придворных?

***

Спустя несколько часов ходьбы, Шторм устало спросила Арклета:

— Ты ведешь нас к старому королевскому охотничьему домику?

Тот помотал головой.

— Я знаю место получше. Мы же хотим устроиться поудобнее на случай, если в ближайший месяц в Кормире разразится война.

Амарун резко развернулась к нему, чуть не столкнув Шторм в болото.

— Если в ближайший месяц в Кормире разразится война?

Арклет криво усмехнулся.

— Поживем-увидим, подруга. Поживем-увидим.

Он потянулся погладить ее волосы.

— Тем временем, это мое сильное и благородное тело...

— Проголодалось и хочет поесть до наступления темноты, — твердо заявила Шторм. — Даже охваченным страстью юным лордам нужно есть. И хотя я уверена, что в твоем «месте получше» есть кровать, в которую вы двое немедленно запрыгните, я также надеюсь, что там найдется очаг, поленья и хороший котел-другой. И поварешка: мне надоело помешивать обваренным пальцем.

— Боги, — пробормотал Арклет, — это слишком похоже на путешествие с моей старой кормилицей.

Амарун покосилась на Шторм, затем грустно ему улыбнулась:

— Ты себе даже не представляешь.

— Ты жалеешь о том, на что согласилась? — прошептала Шторм. — Мне стоит попытаться отыскать того, кто сможет отменить мое заклинание и освободить тебя от его разума?

Она вытащила шкатулку из-за пазухи и со значением взвесила ее на ладони.

— Да, — настойчиво сказал Арклет.

Амарун погрозила ему пальцем и гневно произнесла:

— Это мое дело и решать тоже мне, лорд Делькасл. Не тебе.

Она поглядела на Шторм.

— Нет. Я... я видела кое-что в его сознании, во время той вечности, что мы... соединялись. Я... боги, нужно столько еще сделать! Давайте не будем откладывать!

Шторм улыбнулась ей — и беззвучно заплакала, ее глаза сияли сквозь слезы.

— Хорошо, Амарун, — прошептала она. — Хорошо.

Они обнялись.

Из-за плеча Шторм Амарун увидела лицо Арклета. Он казался таким встревоженным, что она фыркнула и сухо добавила:

— Арклет, я думаю, сначала мы сможем провести какое-то время вместе. Просто найди нам постель.

Эпилог