Читать «Эльминстер должен умереть!» онлайн - страница 191

Эд Гринвуд

Она обошла капитана и зашагала по улице.

— Я знаю, кто за этим стоит. Сопроводите меня к жилищу танцовщицы Амарун Белой Волны, — приказала она через плечо. — Мы охотимся на Эльминстеров.

***

Пещера представляла собой длинную, узкую нору, полную сырой земли, камней, и рассыпающейся грубой деревянной мебели — скорее, жилище отшельника, чем обитель друида. С перекрестья над грубым столом свисали две маленькие, слабо мерцавшие масляные ламы, а в их свете стоял крепкий, широкоплечий пожилой мужчина, глядя на отряд искателей приключений вдоль своего похожего на чудовищный клюв носа. У него была длинная, косматая, седая борода.

Пол был неровным, грязным, усеянным старыми костями и шелухой; там и сям из стен землянки выступали древесные корни. На многих висели предметы из жалкого собрания гниющих обрывков гобеленов и полотен.

— Вот вы и нашли Эльминстера, — пропыхтел старик, — и чтобы отработать свое злато, будете говорить со мной? Что ж, тогда говорите; боюсь, мне нечем поделиться, и коль вы ждали великой магии или пригоршни драгоценных камней, то, боюсь, припозднились лет на сто.

— Я — сэр Эскрель Старбридж, старший рыцарь Кормира, — я пришел забрать тебя в Сюзейл, где... желают твоего присутствия.

— О-оставить Долину Теней? — пробормотал волшебник. — Н-нет. Невозможно.

Вокруг Старбриджа неподвижно, как камень, стояла его дюжина рыцарей — и пятеро боевых магов. Легенды утверждали — кричали об этом — что у старика перед ними есть заклинания, способные уничтожить королевство. И что он не раз так и делал. Уже не говоря о разрушении замков, приручении драконов и превращении атакующих армий в лужи крови на земле и красный туман, уносимый ветром.

Старбридж сказал, что сначала прибегнет к дипломатии. Никто не думал, что это поможет, но если и было подходящее время для молитвы, то оно наступило сейчас.

— Эльминстер, — мягко сказал Старбридж. — Что тебя здесь держит? В Кормире — Лесном Королевства — есть такие же дикие чащи. А ферма на другой стороне этих гор быстро зарастает новыми побегами. Что такого особенного в Долине Теней?

— Все Королевства знают, что здесь живет Эльминстер, так что дураки все приходят ко мне. Дураки вроде вас.

Стены взорвались, наполнив воздух свистящими стрелами, болтами и дротиками.

И каждый снаряд наткнулся на преграду в воздухе примерно в футе от каждого из кормирцев, чтобы разбиться о нее и упасть на пол, не причинив никакого вреда. Ответ боевых магов был почти ленивым, заклятья хлестнули по стенам красно-оранжевым пламенем, вонзившимся в бледные, колеблющиеся фигуры доппельгангеров, прячущихся за гобеленами, которые скорчились и погибли в этом огне.

— Твои... слуги? — спросил Старбридж в наступившей тишине. — Прислужницы?

Старик выскочил из кресла. К нему бросился один из рыцарей.

— Нарульф, стой на месте! — крикнул Старбридж. — Мерельд?

— Слишком поздно, чтобы удержать его в изначальной форме, — резко ответил волшебник, выгибая шею. — Надо бить сейчас, или он уйдет!

Старбридж с отвращением вздохнул.

— Давай!

Он обернулся.

— Беренгард?

— Маг Леммет оказался достаточно быстр, сэр, — сразу же прозвучал ответ. — Юноша — Тал — тоже был доппельгангером. Он под контролем.