Читать «Эльминстер должен умереть!» онлайн - страница 163

Эд Гринвуд

Так что он смог открыть верхний, закрытый зачарованной крышкой вместо простой деревянной пробки — Искусство творило не только большие вещи, но и маленькие — и выпил содержимое до дна.

На вкус оно было как холодная, чистая, мятная вода с сахаром, легко скользнувшая по горлу... принеся после себя эту нарастающую, согревающую дрожь исцеления, изгнание поселившегося в его ребрах огня, ушибов и всех мелких ран и порезов, которые он приобрел с того раза, как в последний раз заходил в этот переулок.

Когда со всем этим было покончено, Эл выпрямился, расправил плечи, затем сунул оба флакона — в нижнем хранилась убедительная тяжесть кормирских монет, которые скоро ему понадобятся — в свой кошель под мантией, и снова вышел на улицу. Он чувствовал себя здоровым и сильным. И, кроме того, богатым.

***

— Видишь? — заявил ей Арклет с таким триумфом, будто это было его персональным достижением. — Я же тебе говорил! Узри — рассвет!

Амарун, еле волоча ноги, устало кивнула. Девушку поддерживала только его рука. Они гуляли по улицам Сюзейла вместе, казалось, уже часами, а следом хвостом тащился пурпурный дракон. Амарун указывала все новые и новые направления своему весело болтающему спутнику, ожидая, когда пробудится его гнев.

Страшась того момента, когда Арклет остановится, отказавшись принимать ее очевидный обман и заявляя, что она водит его кругами.

Этот момент все еще не наступил, хотя по блеску в его глазах Амарун начинала подозревать, что Арклет раскусил ее тактику и радостно ей подыгрывает.

Дворянин поддерживал постоянный, неутихающий поток легкой, необременительной — и односторонней — речи.

— Рассвет, — вздохнула она, чувствуя, что должна сказать хоть что-то. — Я... заворожена.

— Как и я! — с энтузиазмом согласился Арклет. — Даже очарован! Я нахожу, что вы — самая прекрасная женщина, когда либо украшавшая собой мою руку, и с нетерпением ожидаю того сияющего момента, когда вы продемонстрируете мне всю яркость своего ума, остроту своего языка — как собеседницы, разумеется, прекрасная госпожа, поскольку я не хочу, чтобы даже мельчайшее недопонимание вызвало у вас обиду на оскорбление, которого я не подразумевал — нет, нет, нет, вовсе нет! — в непередаваемой роскоши, как я и говорил, вашего радостного и столь привлекательного общества. Когда вы не будете ни утомлены, ни шокированы ужасными событиями минувшей ночи, и не будете оплакивать потерю своего старого и несокрушимо преданного работодателя! Проще говоря, когда вы сможете быть настоящей и обаятельной собой? Когда вы...

— Заткну тебя, наконец, — не выдержала Амарун. — Боги на небесах, неужели вся знать каждый миг бодрствования исторгает из себя потоки бессмысленного лепета?

— Одним словом, леди: да, — ухмылка Арклета сказала ей, что он нимало не смутился. — Итак, как вы планируете меня заткнуть? Без насилия, пожалуйста, вы же знаете, какое отвращение я питаю к наси...

— Да, я уже заметила ваше достаточно умелое отвращение немного раньше, — вздохнула Амарун. — Должно быть, вы даже спасли мне жизнь раз шесть. Так что примите мою благодарность, лорд Делькасл, и я прекращу попытки вас обмануть. Мне уже безразлично, что вы узнаете, где я живу.