Читать «Игра в любовь без правил» онлайн - страница 87

Линда Тэйлор

На самом деле в дартс с Мирандой играл вовсе не Майкл, а Джайлс. С ним был еще один мужчина, широкоплечий, плотный, примерно того же возраста, но он был им незнаком. Элла втайне обрадовалась. Но еще приятнее оказалось то, что вместе с ними не было Сюзанны. Элла возликовала. Игриво ткнув Фэйт в бок, она сразу же направилась к ним.

— Привет всем. Как здорово, что вы здесь, Джайлс.

В бутылочно-зеленой хлопчатобумажной рубашке и простых синих джинсах он выглядел просто потрясающе. Впрочем, его приятель был ничуть не хуже. С более темными, чем у Джайлса, волосами и не такой смазливый, он был все же хорош собой — вполне интеллигентное лицо. Джайлс радостно помахал девушкам, широко улыбнулся, заметив Фэйт, и заговорщически подмигнул ей:

— Какая потрясающая прическа! И как тебе идет! Фантастика! — Фэйт невнятно пробормотала что-то вроде «спасибо», а у Эллы точно камень с души упал. Она опасалась, что Фэйт примет его слова как иронию и снова окрысится. — Знакомьтесь, это Пол. Мы с ним вместе учились в университете. Он приехал посмотреть, как я устроился на новом месте.

— Значит, вы тоже ветеринар? — Элла протянула ему руку. Когда мужчина подошел поближе, она заметила, что он ниже ростом и более плотный, нежели Джайлс. Наверняка играет в футбол, и, скорее всего, нападающим, решила она. А глянув на его нос, подумала, что не ошиблась. Поскольку в здешних краях мужчины подходящего возраста, да еще такого сложения встречались не часто, то этот самый Пол, безусловно, заслуживал внимания.

— Да. Возле Хирфорда.

— Ой, какой ужас! Там только коровы и ни одного пуделя.

— В общем, вы почти угадали. — Мужчина усмехнулся, и Элла тут же решила, что он очень симпатичный. Правда, невольно вспомнила при этом, что ни один из тех, кого она сочла «симпатичным», так и не поднялся до категории «потрясающий». Но, может быть, просто оттого, что у нее сейчас в жизни сложный период.

— Привет, Фэйт! — Пол протянул руку. — Джайлс много рассказывал о вас.

В глазах Фэйт, скрытых за стеклами очков, блеснул огонек, а щеки ее моментально стали багровыми. Она принялась нервно теребить завязки капюшона.

— Правда? Неужели?

— Ему здорово повезло, что у него такая операционная сестра, как вы. Не всяким такое счастье, знаете ли. — Пол отсалютовал ей пивной кружкой. — Везучий, дьявол!

Фэйт издала странный звук, похожий на детскую отрыжку.

— Может, сыграем в паре? — промурлыкала Миранда, положив руку на плечо Джайлсу. Пучок стрелок от дартса, который она сжимала в кулаке, был нацелен в сторону Фэйт.

— Почему бы и нет? Только сначала нужно немного попрактиковаться. — Элла забрала у Миранды стрелки и одну за другой метнула их в круг. Только бы не промахнуться, с тоской подумала она. Не хватало еще опозориться, тогда наверняка насмешкам не будет конца. Но годы, проведенные ею среди коллег-мужчин, не прошли даром: Элла выбила двадцать, потом восемнадцать и наконец пять очков.

— О-о-о, можно, я буду играть в паре с тобой? — проворковала Миранда. — Согласна? Итак, девочки против мальчиков, идет?

— Ну, это нечестно, у вас явное преимущество в силах, — с легкой улыбкой возразил Пол.