Читать «Тайна шестого бога» онлайн - страница 206
Лилия Данина
За ее помощь Рофам запечатала Шиней в тюрьме иномирья, на мертвом куске скалы, вечно плывущем в пустоте, и погрузила в смертный сон. С этого момента началась совершенно иная история мира и людей, сопровождаемая постоянным обманом.
– Ну, дальше, я думаю, ты знаешь, – сказал кот, направляясь вперед. – Жрецам же рассказывают все эти небылицы о богах и рождении мира, о злом Хасса-Рохе и создании людей из осколков и грязи.
– Это конец? – спросил Зак.
– Ну что ты, – улыбнулся кот, он сильно вырос за время их пути и сейчас очень напомнил того зверя, что был с Хасса-Рохом в катакомбах, – это жизнь – она не может окончиться. Тем более так. Хас никогда не оставлял попыток вернуться сюда. Идем, думаю, следующее его воспоминание будет не менее интересным.
Они оказались в каком-то доме. Хасса-Рох сидел за столом, уронив голову на руки и, казалось, спал. Напротив него сидел еще один человек. Хладнокровный взгляд голубых глаз, длинные русые волосы, сплетенные в косы, и суровое лицо воина. Он чем-то напомнил Заку отца, но было непонятно, чем именно, они были совершенно не похожи и явно не родственники с Хасса-Рохом.
– Что делать, брат? – раздался тихий голос Хасса-Роха, он поднял голову и умоляюще посмотрел на русоголового.
– Ничего, – резко ответил тот, – ты уже такого наделал…
– Как мне все исправить? – Вид у неудачливого бога был пренесчастный. – И там осталась моя дочь…
– Даже если бы ты смог попасть туда снова, ты не знаешь, где она, – резонно заметил его собеседник, – и не факт, что смог бы забрать ее.
– Но должен же быть способ. Ты же покоритель земли…
– Ну и что? Переходы между мирами – это уже не стихии. Это нечто большее. Здесь тебе ни один покоритель не поможет. Только ангел… – задумчиво добавил он, помолчав.
– И где мне его здесь искать?! – расширил глаза Хасса-Рох. – Их никто не видел уже тысячи лет. Из людей. Эльфы говорили, что драконы могут перелетать между мирами, – посмотрел он на своего собеседника.
– Не наши, – сказал русоголовый, – после своего предательства их лишили этой свободы.
– Мне больше не к кому пойти, брат, – честно признался Хасса-Рох.
Его друг потер длинными пальцами лоб и поднялся с места.
– Ладно, собирайся, – сказал он, – отведу я тебя к ангелу.
– Что? Вот так запросто? – не поверил Хасса-Рох. – Без совета, без испытаний?
– Мы отправимся не в племя, – улыбнулся его брат, – в пустыню.
Следующее его воспоминание действительно происходило в пустыне. Причем двоим путешественникам пришлось сначала отыскать племя, кочующее по песчаным просторам.
– Северный чужеземец, – сказал священник со спокойными черными глазами южного уроженца, – даже не все из наших священнослужителей смеют входить в святая святых, лишь избранные. А ты просишь допустить тебя…
– Для меня очень важно увидеть Его, – ответил Хасса-Рох, – в моих землях об ангелах не знают уже очень много лет, многое забылось. Это моя последняя надежда, если вы мне запретите…