Читать «Кольцо с бирюзой» онлайн - страница 125

Грейс Тиффани

И, без сомнения, Порция уже забыла о лягушках.

* * *

— Агнец на заклание, — с удовлетворением сказала Порция Нериссе. Она опустила портьеру при виде мокрого от дождя сада, где прогуливались Бассанио с Грациано, прикрывая свои шляпы с перьями руками в перчатках. — Апрель время свадеб. Прочие аргонавты остались на обочине. Это третий визит этой пары. Время пришло.

— Почему? — спросила Нерисса. — Потому что три — счастливое число?

— Во-первых, потому, что так считает Бассанио, и, во-вторых, потому, что он уже два раза надевал чулки цвета сливы. Он почти без денег. А… теперь давай подумаем, в какой ларец мы положим мой портрет на этот раз. Нужно это тщательно обдумать. Какой из них наиболее достоин этого?

— Я думаю, ты уже сделала наилучший выбор, — улыбнулась Нерисса. — Позволь мне выбрать новые страшилки для двух других ларцов.

— Ты можешь поймать лягушку?

— Она там задохнется.

— Ты со своим теплым отношением к существам с холодной кровью! К пиявке ты тоже отнеслась бы с такой же заботой?

Нерисса передернулась.

— Нет. Пиявка подошла бы Бассани, но я не хочу их касаться. Лучше фунт грязи в один из ларцов, а в другой… Может, положить колоду крапленых карт, чтобы он смог зарабатывать себе на жизнь, если сделает неправильный выбор?

Порция захлопала в ладоши.

— Великолепно! Ну, на этот раз, я думаю, свинцовый ларец. Что касается расположения ларцов, то считаю, мы должны отодвинуть их от стены и расставить полукругом на подставках, в центре комнаты, я — тоже на ковре, а ты — у дальней стены…

— Порция. — Нерисса сидела, сложив руки на коленях.

Порция остановилась, не закончив жеста.

— Что такое? — Она опустила руки, вдруг забеспокоившись. — Ты ведь не оставишь меня один на один с этим предприятием?

— Конечно нет. Но если ты хочешь получить Бассанио, почему бы тебе просто не подсказать ему ответ?

Порция покачала головой:

— Это испортит игру.

— Игру! Дорогая, мы говорим о муже. Ты своей жизнью рискуешь.

Порция снова подняла обе руки ладонями вверх.

— Ничего не поделаешь. Все будет испорчено, если я не стану играть по правилам.

— Я тебя не понимаю! Подсказывать и подсказывать, пока Бассанио не отгадает правильно, — разве это значит соблюдать правила твоего отца? — удивилась Нерисса.

— А, вот ты о чем! В завещании нет никаких возражений против намеков.

— Если следовать пунктам завещания, то мы должны признать, что оно также говорит: мужчина должен выбирать «полностью случайно и рискуя».

Порция подняла одну ладонь еще, а другой рукой театрально указала на Нериссу.

— Можешь не цитировать мне завещание. Я знаю его наизусть. Я утверждаю: он выбирает «случайно и рискуя», даже если я делаю намеки, потому что кто может сказать, поймет ли он намек?

— Порция, мне нет дела до указаний твоего отца, но если ты хочешь твердо придерживаться духа завещания…

Порция топнула ногой в редком порыве искреннего гнева.

— Мой отец был душевнобольным, когда придумывал все это! — закричала она. — Почему я должна заботиться о духе его сумасшедших правил?