Читать «На все времена» онлайн - страница 205
Джуд Деверо
Грейдон шагнул к ней.
– В моей стране огромный простор для реформ. В горах до сих пор есть места, где у детей нет возможности посещать школу. Я подумывал о том, чтобы открыть для них хотя бы малокомплектные.
– В Америке когда-то были такие. И это было очень успешное начинание.
– Это пока лишь мечта, и я слишком занят, чтобы контролировать ее осуществление. Ты видела, что мне приходилось делать через Рори.
– Может быть, Дейна…
– Дейна любит животных и намерена заниматься экспортом ланконианских породистых овец. Тоби, любовь моя, правда заключается в том, что моей стране нужна помощь во многих областях. Если я докажу, что твое присутствие получит всеобщее одобрение, ты согласишься взяться за эту работу?
Тоби нахмурилась.
– Ты же знаешь, что твоя фантазия неосуществима: отец Дейны выведет свой капитал, а твоя мать…
Грейдон положил руки ей на плечи и заглянул в глаза.
– Ты меня любишь?
– Да. Ты знаешь, что люблю. Ты моя любовь на все времена.
– Выйдешь за меня замуж?
– Нет, если…
– Забудь об этом. Лучше скажи, хочешь ли провести всю оставшуюся жизнь со мной? Сможешь вынести мои ланконианские повадки, моих ланконианских друзей?
– Пока что удавалось.
Грейдон смотрел на нее и ждал ответа.
– Да, я выйду за тебя замуж и останусь с тобой навсегда.
Он поцеловал Тоби. Это был поцелуй-обещание, поцелуй – заявка на будущее. Когда он снова посмотрел на нее, выражение его глаз сказало Тоби, что решение принято.
– Но мы не можем…
Грейдон приложил к ее губам палец, потом, держась за руки, они обошли вокруг скатерти и потушили свечи. Тоби улыбнулась, ее глаза потемнели от мысли о предстоящей ночи страсти, но ее ждало разочарование.
– Пойдем, – сказал Грейдон, – я хочу тебя кое с кем познакомить.
Тоби с сарказмом пробормотала:
– Вот здорово!
Грейдон посмотрел на нее с недоумением, и она пояснила:
– У меня наконец появился шанс избавиться от этой проклятой невинности, а ты собрался меня кому-то представлять.
Он рассмеялся.
– Обещаю, что очень скоро избавлю тебя от этого бремени, а пока просто хочу добавить во все это чуть больше энтузиазма. Если мне не изменяет память, ты любишь быть сверху, а это требует значительной энергии.
Не отпуская руку Тоби, он направился к свадебному шатру.
– А я помню белокурую гейшу на твоей спине. Ты не думал о том, чтобы сделать…
– Нет! – решительно отрезал Грейдон.
Они вышли из глубины парка, и Тоби, увидев, что снаружи возле шатра стоит к ним спиной Милли, потянула Грейдона за руку:
– Пойдем, я хочу познакомить тебя с моей подругой.
В это время Милли повернулась, и Грейдон, резко остановившись, расправил плечи, высоко поднял голову и вдруг низко поклонился.
– Карпатия, – Тоби хорошо знала этот тон, тон принца, – позволь представить тебе мою мать, ее королевское величество Миллисент Юджинию Джура́, королеву Ланконии.
Тоби перевела взгляд с Грейдона на Милли и обратно, – и на многие ее вопросы сразу нашлись ответы. Вот почему настроение Грейдона сменилось с подавленного на приподнятое – он получил одобрение своей матери, королевы. В памяти Тоби пронеслись картины последних недель. Они с Милли смеются… по-дружески обнимаются… делятся секретами… едят вместе пиццу и пьют вино… Все это нахлынуло на нее разом, закрутилось в голове так быстро, что потемнело в глазах.