Читать «Пылающая комната» онлайн - страница 57
Майкл Коннелли
– Обрадуй меня, Гарри, – сказал Краудер.
Это было его обычное приветствие для детективов, заходивших к нему без вызова.
– Мы работаем над делом, кэп. Похоже, один из наших ключевых свидетелей живет в Талсе и…
– Что за свидетель?
– Музыкант, игравший вместе с жертвой. Появилась кое-какая новая информация, и нам надо с ним поговорить. Лично.
– Почему не по телефону?
– Это не просто очередной свидетель. Мы думаем, он знает больше, чем рассказал. Я имею в виду – прежним детективам. К тому же он уехал сразу после той истории.
– Эти мариачи все время путешествуют, разве нет? Им нужно ездить в поисках работы.
– Верно, но мариачи не поедет из Лос-Анджелеса в Талсу. Ему нечего там делать.
Краудер застегнул пиджак и снова сел за стол.
– Может, он единственный мариачи в Талсе.
Босх некоторое время молча смотрел на шефа.
– Вы нам отказываете, капитан?
– Это опасная поездка?
Босх утвердительно кивнул: не потому, что действительно считал ее опасной, а потому, что понял смысл его вопроса. Краудер беспокоился о средствах, выделенных для поездок полицейских. В опубликованном им две недели назад служебном меморандуме говорилось о том, что до конца года все заявки на получение командировочных будут рассматриваться в особом порядке, поскольку выделенный на них бюджет – самый крупный из всех отделов – истощился раньше, чем ожидалось. Такие меморандумы, резко ограничивавшие возможности детективов, повергали Босха в полное уныние.
Краудер спросил об опасности поездки, потому что хотел отправить в командировку только одного детектива: это бы вдвое сократило расходы.
– Не выйдет, – сказал Босх.
– Что не выйдет? – поинтересовался Краудер.
– Отправить одного из нас. Тогда придется выбрать Сото, потому что неизвестно, говорит ли музыкант по-английски. Она хорошо справляется, я не спорю. Но вряд ли вы хотите послать в одиночку детектива, который работает у нас меньше месяца.
– Ты прав, не стоит.
– Мы должны ехать вместе. Есть основания думать, что пуля на самом деле предназначалась для того парня.
Краудер ничего не ответил, и Босх решил, что он намерен отменить поездку и предложить решить вопрос по телефону.
– Вы слышали, что я сказал? Мы думаем, настоящей целью преступника был этот трубач из Талсы.
– Да, я слышал. Ты только забыл добавить, что он предположительно живет в Талсе. А на самом деле может быть где угодно, хоть в Тимбукту.
– Верно. Но если он там, у нас появится хорошая зацепка.
Краудер снова промолчал.
– Послушайте, капитан, у начальства есть депозитный фонд для инвестиций, – напомнил Босх. – Малинс заинтересован в этом деле. Почему бы ему немного нам не помочь? Или обратимся к бывшему мэру – раз он так любит разбрасываться деньгами…
Капитан остановил его движением руки:
– Забудь о бывшем мэре. Он уже и так подкинул нам проблем. – И тут, в неожиданном приливе щедрости, шеф решил дело в его пользу: – Ладно, не волнуйся о деньгах, я с этим разберусь. Когда вы хотите ехать?