Читать «Пылающая комната» онлайн - страница 57

Майкл Коннелли

– Обрадуй меня, Гарри, – сказал Краудер.

Это было его обычное приветствие для детективов, заходивших к нему без вызова.

– Мы работаем над делом, кэп. Похоже, один из наших ключевых свидетелей живет в Талсе и…

– Что за свидетель?

– Музыкант, игравший вместе с жертвой. Появилась кое-какая новая информация, и нам надо с ним поговорить. Лично.

– Почему не по телефону?

– Это не просто очередной свидетель. Мы думаем, он знает больше, чем рассказал. Я имею в виду – прежним детективам. К тому же он уехал сразу после той истории.

– Эти мариачи все время путешествуют, разве нет? Им нужно ездить в поисках работы.

– Верно, но мариачи не поедет из Лос-Анджелеса в Талсу. Ему нечего там делать.

Краудер застегнул пиджак и снова сел за стол.

– Может, он единственный мариачи в Талсе.

Босх некоторое время молча смотрел на шефа.

– Вы нам отказываете, капитан?

– Это опасная поездка?

Босх утвердительно кивнул: не потому, что действительно считал ее опасной, а потому, что понял смысл его вопроса. Краудер беспокоился о средствах, выделенных для поездок полицейских. В опубликованном им две недели назад служебном меморандуме говорилось о том, что до конца года все заявки на получение командировочных будут рассматриваться в особом порядке, поскольку выделенный на них бюджет – самый крупный из всех отделов – истощился раньше, чем ожидалось. Такие меморандумы, резко ограничивавшие возможности детективов, повергали Босха в полное уныние.

Краудер спросил об опасности поездки, потому что хотел отправить в командировку только одного детектива: это бы вдвое сократило расходы.

– Не выйдет, – сказал Босх.

– Что не выйдет? – поинтересовался Краудер.

– Отправить одного из нас. Тогда придется выбрать Сото, потому что неизвестно, говорит ли музыкант по-английски. Она хорошо справляется, я не спорю. Но вряд ли вы хотите послать в одиночку детектива, который работает у нас меньше месяца.

– Ты прав, не стоит.

– Мы должны ехать вместе. Есть основания думать, что пуля на самом деле предназначалась для того парня.

Краудер ничего не ответил, и Босх решил, что он намерен отменить поездку и предложить решить вопрос по телефону.

– Вы слышали, что я сказал? Мы думаем, настоящей целью преступника был этот трубач из Талсы.

– Да, я слышал. Ты только забыл добавить, что он предположительно живет в Талсе. А на самом деле может быть где угодно, хоть в Тимбукту.

– Верно. Но если он там, у нас появится хорошая зацепка.

Краудер снова промолчал.

– Послушайте, капитан, у начальства есть депозитный фонд для инвестиций, – напомнил Босх. – Малинс заинтересован в этом деле. Почему бы ему немного нам не помочь? Или обратимся к бывшему мэру – раз он так любит разбрасываться деньгами…

Капитан остановил его движением руки:

– Забудь о бывшем мэре. Он уже и так подкинул нам проблем. – И тут, в неожиданном приливе щедрости, шеф решил дело в его пользу: – Ладно, не волнуйся о деньгах, я с этим разберусь. Когда вы хотите ехать?