Читать «Роман о любви» онлайн - страница 82
C. Энн Гарднер
- Не надо!
- Габриэлла, я сказал, что прошу прощения, - он снова попытался приблизиться к ней. Блейн смотрела на них, не понимая, что происходит.
- Не трогай меня!
Джозеф вдруг опустил руки. Он глубоко вздохнул и тихо заговорил с ней.
- Я никогда не винил тебя. Клянусь, я никогда не винил тебя.
Габриэлла отвела взгляд.
- Я слишком любил ее. В этом не было ничьей вины, - грустно сказал Джозеф и ушел. Блейн вопросительно посмотрела на Диану и увидела то же самое выражение в ее глазах. Габриэлла подняла на Блейн полные слез глаза. Блейн мгновение смотрела на нее, а затем ушла прочь. Она не собиралась давать Габриэлле шанс снова сделать ей больно, даже если и могла бы помочь ей. Габриэлла закрыла глаза, и слезы побежали по ее щекам.
- Ей больно! - тихо сказала Диана, пытаясь утешить свою сестру, которая казалась еще более расстроенной, глядя на то, как Блейн уходит от нее.
- Да, я знаю. Я сделала ей больно, - Габриэлла вдруг повернулась и тоже пошла в сторону дома.
* * *
Ужин был торжественным. Элли переводила взгляд со своего отца на мать, которая едва разговаривала. Кристофер был единственным, кто говорил взахлеб о своих приключениях во время рыбалки с дедом.
- Я хотел бы, чтобы вы все остались здесь подольше, - сказал Артур Габриэлле.
- У детей школа.
Джозеф собирался еще что-то сказать, когда Габриэлла добавила: - К тому же я запланировала встречи в галерее для моей предстоящей выставки.
Блейн подняла взгляд, но ничего не сказала.
- Ты дашь мне знать - когда и где? - спросила Диана у сестры. Она хотела, чтобы Габриэлла знала, несмотря на то что она не одобряла ее отношений с Блейн, они все равно были сестрами. Габриэлла улыбнулась и кивнула Диане.
- Вы с Блейн завтра идете на лодке? - спросила Эбигейл своего мужа. - Возможно, кто-то еще захотел бы пойти с вами.
Элли сразу посмотрела вверх.
- Мама?
Габриэлла снисходительно улыбнулась дочери и кивнула.
- Почему бы тебе не пойти с ней. Я останусь с Кристофером, - Джозеф повернулся к Артуру, чтобы объяснить. - У Кристофера морская болезнь.
- У меня тоже морская болезнь... Я подожду вас здесь - на земле, - рассмеялась Диана. Артур тоже засмеялся, вспомнив последний раз, когда он брал Диану на лодку, и плачевный исход этого похода.
- В какое время мы выходим? - взволнованно спросила Элли.
- Мы отплываем в девять утра. Ты раньше уже ходила на лодке? - Артур был рад, что наконец-то смог вовлечь в разговор свою внучку.
- Нет, никогда. Мы далеко поедем?
- Мы с Блейн обычно ходим к ближайшему острову. На это уходит почти весь день, - Артур был доволен. Он повернулся к своей дочери и удивил как Габриэллу, так и Блейн.
- Пойдем с нами, Габриэлла.
- Да, дорогая, почему бы тебе не пойти, - уговаривал ее Джозеф.
- Возможно, она просто не любит парусный спорт, - отрывисто и грубо произнесла Блейн, выглядя при этом так, как будто хотела поспорить с Габриэллой. Она знала, что раздражает этим Джозефа, но ей было все равно, - она хотела как можно больше увеличить расстояние между Габриэллой и собой.
- Да, и почему бы не пойти, - сказал Чейз, наслаждаясь ее дискомфортом.