Читать «Мое простое счастье» онлайн - страница 74
Лаура Дейв
– Энни, мне очень жаль, что все так вышло, – сказал Ник. – Я сейчас уйду. Но можно сначала поговорить с тобой наедине?
– Нет, – твердо ответила я.
Ник посмотрел на меня и кивнул – понял, что я не передумаю.
– Хорошо. Тогда я пойду.
На том бы все и кончилось – по крайней мере, на этот раз, – если бы не Джесси.
– Погодите… а вы, собственно, кто? – спросил он.
Ник как раз проходил мимо Джесси. Еще чуть-чуть, и он бы ушел совсем…
– Он уже уходит, – вмешалась я.
Но Ник обернулся и представился:
– Ник Кэмпбелл, старый приятель Энни.
Джесси кивнул и уже хотел повернуться ко мне, как вдруг застыл, вытаращив глаза.
– Подождите… Ник? В смысле, ее бывший?
Но прежде чем Ник успел ответить, прежде чем я смогла вмешаться, Джесси бросил упаковку чипсов на пол и наотмашь заехал ему в челюсть. Что-то хрустнуло, Ник отлетел назад и грохнулся на пол.
Я инстинктивно наклонилась и взяла его за плечи:
– С тобой все в порядке?
Он кивнул, пытаясь пошевелить окровавленной челюстью:
– Да, все хорошо… наверное, я это заслужил.
Я воззрилась на Джесси:
– Ты что, рехнулся? Ну и чего ты хотел этим добиться? Мы же взрослые люди, в конце-то концов!
– Он ведь сам сказал, что заслужил, – заметил Джесси.
– Какая, на фиг, разница! Мы же взрослые люди! – повторила я, повышая голос и теряя самообладание.
В ответ Джесси только пожал плечами, поднял свои чипсы и ушел. А я осталась практически в том же положении, с которого все началось, – наедине с Ником и снова на коленях.
28
– Интересно, о чем ты думал, когда приехал сюда?
Мы находились в вестибюле отеля «Нортгемптон» – это было ближайшее место, где я могла оставить Ника в таком состоянии. Он сидел передо мной на столе, одной рукой держась за шею, чтобы не потерять равновесие, в другой сжимая стакан шотландского виски – тоже, в каком-то смысле, чтобы не потерять равновесие, а я вытирала кровь с его распухшей губы старинным, украшенным вензелем полотенцем.
– Я же сказал, что мне очень жаль. И мне правда жаль.
– Прекрасно. – Я сделала шаг назад и внимательно изучила результат своих трудов. – Только это не ответ на мой вопрос.
Ник растерянно посмотрел на меня:
– А что ты спросила?
– Хватит, Ник.
Я выбросила полотенце в плетеную корзину и опустилась в потертое кресло, скрестив на груди руки. Не хотелось даже думать о том, что открытие ресторана для Гриффина испорчено. Подобное простить невозможно. Но такова была неопровержимая истина, а я сидела в одной комнате с тем самым человеком, который это сделал.
– Теперь уже ничего не исправить, – сказала я. – Ты сделал свой выбор, я – свой.
– Знаю, – ответил Ник.
– Судя по всему, не знаешь. Иначе мы бы здесь не сидели.
Если честно, главный вопрос заключался не в том, что тут делает Ник. Сама-то я что тут делала? В вестибюле отеля, в нескольких милях от мужа? Почему я не пошла обратно в ресторан?
Вообще-то я так и сделала, вернее, попыталась. Но Гриффин быстро передвигался по кухне, явно стараясь выкинуть из головы то, что сейчас произошло. Он не остановился, даже когда увидел меня, – только бросил на ходу: «Поговорим потом». Казалось, гуманнее всего уйти и вернуть ему этот вечер или, по крайней мере, оставшуюся его часть.