Читать «Люби меня по-французски» онлайн - страница 34

Мелани Харлоу

— Нотр-Дам?

— Хорошо.

Мы выбрали метро и вышли за несколько кварталов от Сены, и вместо того, чтобы пересесть на другую ветку поближе, мы решили прогуляться. День был теплым, а воздух влажным, так что я сбросила свитер и завязала его вокруг талии.

— Итак, я должен спросить, — сказал Лукас, который был довольно тихим, с тех пор как мы покинули ресторан. — Почему ты тогда думала о сексе?

Потому что наблюдение за тем, как ты пьешь вино, заставило меня возбудиться. Я посмотрела на него и решила назвать другую причину.

— Потому что Такер был скучным в постели.

— Что?

Я подняла руки.

— Правда. Я предлагала много всего, стремясь улучшить то, что было не очень интересным или не особо удовлетворяло меня, чтобы привнести больше веселья, но у него был свой привычный шаблон действий, который ему нравился, и он совсем не чувствовал необходимости отказаться от него.

Лукас перестал идти и вытянул руку передо мной, чтобы остановить меня.

— Скажи мне, что ты несерьезно.

Я засмеялась.

— Я серьезно. Он даже не любил минеты. Может, он услышал историю о французском президенте и испугался.

Лукас уставился на меня на мгновение, затем медленно покачал головой.

— Вот это да. Я чертовски уверен, что он просто придурок, который не ценил то, что имел. Ты заслуживаешь лучшего.

Это был комплимент или алкоголь, который разбудил во мне мимолетное желание потянуться, схватить его за джемпер и прикоснуться своими губами к его? Что он сделает? Иногда он флиртовал, но в другие моменты он вел себя обычно и совершенно во мне не заинтересованно, даже немного равнодушно. Он ждал, что я сделаю первый шаг?

Мы стояли в тишине целых десять секунд, в течение которых я ничего не могла поделать, но задавалась вопросом, каким он будет в постели.

Бьюсь об заклад, что он в миллион раз интересней, чем Такер. Держу пари, он веселый, сексуальный и готов иногда делать это медленно. С ним легко даже говорить о сексе... и, черт побери, если я не возбудилась снова, думая о нем в таком плане. Мои глупые соски затвердели, выпирая через тонкий материал лифчика и хлопкового топа. У меня не было большой груди, едва чашечка С, но мои соски становились невероятно твердыми и сверхчувствительными. Естественно глаза Лукаса были опущены прямо на них, но когда стало очевидно, на что именно он смотрел, он тут же опустил взгляд в землю, и его щеки покраснели.

Я открыла рот, призывая свой мозг сказать что-то кокетливое или остроумное, но момент сильно затянулся, и Лукас просто быстро улыбнулся мне и снова начал идти.

Дерьмо.

В следующий раз я буду смелее. Что я потеряю в любом случае?

Когда мы подошли ближе к реке, и в поле зрения показались башни Нотр-Дама, Лукас начал рассказывать мне о Île de la Cité (прим. перев. Остров Ситэ) — небольшом острове в середине Сены, на котором стоит собор. Я слушала с интересом, пока он рассказывал мне об узких средневековых улочках, каменных стенах, и строительстве Нотр-Дама, которое заняло почти двести лет.

— Боже, только представь, посвятить все время и свой труд на что-то, что никогда не будет закончено в твоей жизни, — сказала я. — Или даже в жизни твоих детей. Ты надрываешь задницу для чего-то, и ты никогда не увидишь это завершенным.