Читать «Бермудский треугольник черной вдовы» онлайн - страница 154
Дарья Донцова
* * *
В девять вечера, съев невероятно вкусные котлеты, я взяла из рук Рины тарелку с тортом и восхитилась:
– Вы еще и торт испекли!
– Нет-нет, – возразила Ирина Леонидовна, – десерт я заказала в своей любимой кондитерской, попробуйте, Танечка.
– С удовольствием, – сказала я, отломила кусочек бисквита с горой взбитых сливок и через пять секунд зашлась в восторге: – Никогда не ела ничего вкуснее. Потрясающе. Волшебно.
– Мама знает нужные места, – засмеялся Иван, – пей капучино, пока не остыл.
Я тут же уловила аромат корицы и чихнула, не успев прикрыть рот ни салфеткой, ни рукой. Недоеденный кусочек торта выпал изо рта и шлепнулся на тарелку. Я смутилась, но, на мое счастье, ни босс, ни его мама не заметили конфуза. Ирина Леонидовна в этот момент была занята нарезкой торта, а Иван наклонился, чтобы поднять упавшую салфетку. Радуясь, что они отвлеклись, я продолжила уплетать десерт, рассыпаясь в восторгах. Мы мирно беседовали минут десять, пока у меня на тарелке не остался последний кусочек торта, его украшало нечто странное. Я прищурилась.
– Какой интересный орешек.
– Где? – полюбопытствовала Рина.
Я показала на содержимое своей тарелки:
– Похож на арахис, но не он.
Ирина Леонидовна уставилась на орех.
– Необычный. Впервые такой вижу.
Я тронула орех ложкой, он повернулся…
– Зуб! – ахнула Рина. – Боже! Какая-то собака уже ела этот торт! Господи!
– Нет, мама, слопанный псом бисквит никак не может иметь столь красивый вид, – справедливо заметил босс, – и зуб человеческий.
– Господи! – повторила его мать. – Откуда он взялся?
Шеф поднял бровь:
– Возможны варианты. Кондитер потерял вставную челюсть, она упала в тесто и развалилась на составляющие. Кто-то из упаковщиков решил полакомиться готовой продукцией, вонзил клыки в торт, но отведать его не успел, появился контролер. Гурман быстро отпрыгнул в сторону, а его вставной зуб остался в креме. Или у продавца в момент, когда он доставал десерт из витрины, коронка слетела. Или…
Босс расхохотался.
– Перестань, – топнула ногой Рина, – безобразие. И почему ты решил, что зуб не настоящий?
– Мама, из него торчит штифт, – пояснил Иван Никифорович.
– С ума сойти, – выдохнула Рина. – Который час?
– Десять, – ответила я и ойкнула.
– Я побежала! – засуетилась Ирина Леонидовна.
– Куда? – спросил босс.
– В кондитерскую, – пояснила мать, – она работает до одиннадцати.
Иван крякнул.
Рина схватила мою тарелку.
– Покажу им этот ужас! Послушаю, что они скажут.
Иван поднялся.
– Одна ты так поздно никуда не пойдешь. Мы с Таней тебя проводим. Ты не против пройтись?
Последний вопрос относился ко мне.
Я кивнула.
– Кондитерская находится напротив дома, – уточнил Иван Никифорович.
– Ступайте в прихожую, – распорядилась Рина, – а я положу этот трофей в коробку.
Мы с шефом пошли по бесконечным коридорам. Я осторожно ощупывала языком пустое место в верхней челюсти. Отлично знаю, что произошло. У меня слегка покачивался вставной зуб, следовало пойти к врачу, да я никак не находила времени. И, если уж совсем честно, храбрая начальница особой бригады панически боится стоматологов. Да и коронка не очень меня беспокоила, она просто иногда чуть-чуть шевелилась. Но сейчас я, вдохнув аромат корицы, со вкусом чихнула. Изо рта вылетел недоеденный кусочек торта, а вместе с ним и конструкция со штифтом. Я не сразу поняла, что произошло, озарение наступило пару минут назад, когда язык наткнулся на пустое место в верхней челюсти. Хорошо хоть это не передний, а расположенный сбоку клык. Теперь главное не улыбаться во весь рот. Ни за какие блага в мире не признаюсь, что зуб мой. Даже не дрогну, когда Рина при мне будет ругать кондитеров. Иначе что она обо мне подумает? В прошлый визит я потеряла шиньон, теперь зуб, а в следующий раз что у меня отвалится? Рука? Нога? Голова?