Читать «Река Джима» онлайн - страница 161
Майкл Флинн
— Там будет темно, — говорит девушка, — когда мы доберемся до реки.
Наступает момент, когда тело достигает предела выносливости, но оказывается, что человек все еще может двигаться и бороться за жизнь.
В этом месте река широкая, но берега пустынны, поэтому их никто не замечает. Ему хочется упасть и спать до самого утра. В безжалостном свете дня его сон, вероятнее всего, потревожат. Как забавно, думает он. Ему предстоит одолеть еще немало миль, прежде чем он сможет поспать. В районе О’эрфлусса есть укрытие, если только получится добраться до него. Если там еще безопасно.
— Зачем опасаться, пока не узнаем наверняка?
Он оглядывается в поисках говорившего, но на берегу никого нет.
— Кто это был? — спрашивает он у ночи.
Но вместо ответа слышит лишь плеск реки, стрекот насекомых да отдаленные выстрелы болт-танков и грохот обрушивающихся зданий. Он использует И-шарик по назначению, подбросив его, чтобы миниатюрные камеры быстро зафиксировали и передали вид окружающей его местности на очки. Никого.
Как мало осталось от революции…
— Что бы ты ни спас из горящего дома — уже победа.
Он поднимается на ноги и медленно бредет к реке. Чем быстрее он начнет, тем быстрее закончит. Возможно, ему суждено утонуть. И ему кажется, что это будет даже счастливым исходом.
Он входит в воду по пояс, вытягивается и плывет. Зут помогает, раздувая специальные воздушные карманы. Течение сносит его вниз, подальше от стрельбы, к большому мосту, черным силуэтом вырисовывающемуся на фоне ночного неба.
Ему хочется сдаться и просто плыть по течению. В надутом зуте он сможет проспать до самого моря. Но чтобы попасть в убежище, нужно выбраться на берег до причалов, поэтому он начинает работать руками.
И вот, целую жизнь спустя, он, пошатываясь, выбирается на западный берег реки и падает на землю. Местность болотистая. Здесь стоит заброшенный сахарный завод. Невероятно, но сахарный тростник прижился и выступает из воды с таким же потрясенным видом, как он сам.
— Уже близко, — говорит девушка в хитоне. Она сидит на обломках, которые некогда были погрузочной платформой.
Он слышит, как по прибрежной растительности шелестят шаги. Укрывшись в тени, он достает нож. Ищущий шепчет его имя. Его настоящее имя. Прошли годы, целая жизнь, с тех пор как он слышал его. Голос ему знаком.
Поднявшись из теней, он торопливо шепчет:
— Сюда.
Он думает, не совершил ли фатальную ошибку, но узнаёт человека.
— Значит, ты выбрался из канцелярии.
Другой повстанец выходит и обнимает его.
— Рад видеть тебя на воле, шеф. С тобой еще кто-то есть?
— Нет. Я… я думал, что они были там, но…
— Понимаю. — Он целует его в обе щеки. — Надеюсь, ты тоже.
Его окружают бойцы Особой Охраны Протектора, прижимают руки к бокам и отбирают нож. Они не церемонятся. Сдирают очки с его головы. Защищенный бьет его в живот, и он сгибается. Подняв взгляд, он смотрит на человека, который был ему другом.
— Зачем?
Мужчина пожимает плечами, не глядя на него.
— Своя рубашка ближе к телу, — цитирует он пословицу, — но шкура еще ближе.