Читать «Смерть в экстазе» онлайн - страница 75

Найо Марш

– Вы абсолютно правы, мой дорогой Рауль. Больше того, я помню, что вы сами посоветовали мне принять эту меру предосторожности.

– Именно так.

– Истинная правда, – с пафосом подтвердил мистер Огден. – Конечно, у нас не было оснований чего-то бояться, но не должны же мы вести себя как идиоты!

Он прикусил язык, замолчал и неловко покосился на отца Гарнетта.

– Что-нибудь еще? – спросил Аллейн.

– Банковская книга. Кажется, больше ничего, – ответил месье де Равиньи.

– Замечательно. Что ж, давайте мы это проверим. Думаю, мистер Гарнетт не откажет нам в любезности? Тем более что это чистейшая формальность. Кстати, вчера вечером мы опечатали сейф. Обычная предосторожность в таких делах. Мистер Гарнетт, прошу вас.

Он достал связку ключей, вручил их отцу Гарнетту и сорвал полицейскую печать. Поднявшись с места, отец Гарнетт открыл сейф и, по очереди вынув все его содержимое, аккуратно разложил на столе. Найджел обратил внимание, что бумажный сверток лежал на другом месте. Вероятно, Бэйли переложил его после их ухода, а потом снова опечатал сейф. Фокс пересчитал наличные и подтвердил сумму, названную де Равиньи.

– Вы заглядывали в пакет с ценными бумагами? – поинтересовался Аллейн.

Отец Гарнетт покосился на инспектора.

– Нет, – пробормотал он. Вид у него был удивленный и встревоженный. – Нет, я не смотрел.

– Откройте его, – предложил Аллейн.

Отец Гарнетт развязал красную ленточку и развернул бумагу.

В свертке лежала стопка газет.

Трудно было предположить, что мертвецки бледное лицо отца Гарнетта способно побелеть еще больше, однако именно так и произошло. Странно, но его выражение при этом почти не изменилось. Некоторое время пастор стоял совершенно неподвижно. Потом он медленно поднял глаза и непонимающим взглядом уставился на Аллейна. Найджелу показалось, что на секунду у священника мелькнула безумная мысль, не сыграла ли полиция с ним злую шутку. Аллейн невозмутимо ответил на его взгляд. Отец Гарнетт судорожным жестом схватил ворох газет, развернул их веером, яростно встряхнул и швырнул обратно. Когда он заговорил, его голос звучал глухо и сдавленно, как из-под земли.

– Меня обокрали! – выдавил он из себя. – Обокрали… Обокрали!

Собравшиеся смотрели только на отца Гарнетта, поэтому, когда мистер Огден продемонстрировал яркий образчик американской экспрессивности, это застало их врасплох.

Он хлопнул ладонями по столу и впился взглядом в своего духовного лидера.

– Неужели? – прорычал он.

Глава 16

Мистер Огден доверяется полиции

– Обчистили, говоришь? – добавил мистер Огден. И, по-видимому, вознамерившись основательно обогатить их познания в заокеанском сленге, рявкнул: – Чушь собачья!