Читать «Смерть в экстазе» онлайн - страница 113

Найо Марш

– Почти ничего. Мы пришли взглянуть на ваш дом, мистер Огден.

Американец заметно побледнел.

– Ладно, – сказал он. – А в чем смысл?

– Не пугайтесь. Мы не станем искать труп в холодильнике.

– Эй, полегче! – воскликнул мистер Огден. – А то ваш английский юмор окончательно вгонит меня в ступор.

Он провел их по своему дому, больше напоминавшему меблированные комнаты. Но, судя по всему, самому мистеру Огдену все очень нравилось.

– Наверное, этот особнячок так и не оправился от шока с тех пор, как королева Виктория одобрила газовое освещение, – сострил он. – Кажется, что дом остался в прошлом. Посмотрите на этот камин. В Америке его бы сразу отправили в музей. Настоящий раритет! Когда я в первый раз его увидел, то подумал, что переместился лет на сто назад. Я спросил агента про центральное отопление, но тот так расстроился, что у меня не хватило духу вернуться к этой теме.

– В Лондоне полно современных домов, – не без обиды возразил Фокс, когда они вошли в кухню.

– Еще бы. Построенных фирмой «Рип ван Винкль и Ко». Не злитесь, инспектор, я шучу. Этот дом я выбрал как раз потому, что он старый и британский. Меня многое забавляет: надо покупать уголь для камина, а потом чувствовать себя так, словно лицом сидишь во Флориде, а спиной – на Аляске.

– Кухонька у вас очень милая, сэр, – не сдавался Фокс. – Посуда – современнее некуда!

– Ну, ее я немного обновил, – объяснил американец. – Холодильника тут не было, а видели бы местную утварь для готовки! Или как вам эта допотопная угольная плита? Глядя на нее, Джордж Как-Там-Его Стефенсон мог бы заново изобрести свой паровоз.

Фокс пробормотал что-то неразборчивое.

Завершив обход дома, они вернулись в гостиную. Мистер Огден пододвинул к камину кресла и поворошил кочергой горку тлеющих углей.

– Хотите выпить? – спросил он.

– Нет, спасибо, – ответил Аллейн.

Американец снова занервничал.

– Ну да, конечно, – пробормотал он. – После того, что случилось…

– Ради бога, мистер Огден, – запротестовал Аллейн, – к чему такие заключения? Мы при исполнении. А на службе полиция не пьет. Только и всего.

– Может быть, – с сомнением протянул мистер Огден. – Чем могу помочь, шеф?

– Мы все еще пытаемся распутать историю с книгой. Думаю, при желании вы действительно сможете нам помочь. Скажите, тот вечер, который вы устроили, проходил в этой комнате?

– Угу, – буркнул бизнесмен.

– А это – ваши книги, – продолжал Аллейн, указав на горстку потрепанных журналов и дешевых книжек, стопкой сваленных на полках.

– Да, моя библиотека. Не впечатляет? Я не фанат литературы.

– Я вижу, тут больше нет красных корешков, значит, «Химия» должна была выделяться на общем фоне.

– Пожалуй. Вид у нее был такой, словно она говорит: черт знает, как я сюда попала, – согласился мистер Огден, снова продемонстрировав свою склонность к фразочкам.

– Вы можете показать, где она стояла в тот вечер?

– Попробую.

Американец встал и подошел к книжному шкафчику.

– Да, наверное, смогу, – пробормотал он. – Месье де Равиньи поставил бокал рядом с пачкой журналов и немного расплескал напиток. Я это запомнил, потому что на полке остался след, и он тогда сильно из-за этого переживал. Равиньи позвал меня и начал извиняться, а я ответил: «Да черт с ней» – и тут увидел эту книгу. Вот почему я решил ее показать.