Читать «Узник второй авеню» онлайн - страница 28

Нил Саймон

Втроем. Согласны!

Гарри. Сколько времени мы дадим ему, чтобы поправиться. Полгода?

Полин. Пол года — это слишком! Он вылечится скорее. Если этот врач так хорош, как расписывает Эдна, он вылечит Мела в два счета.

Слышно, как хлопает дверь спальни.

Перл. Шш… Она идет.

Полин. Пусть Гарри возьмет этот разговор на себя.

Перл. И потом мы окончательно решим, Слава богу. Почти обо всем договорились.

Все принимают наивный и невозмутимый вид. Из спальни выходит Эдна.

Эдна. Простите. Что надолго оставила вас. Я только что разговаривала с доктором Френкелем. Мел идет домой, с минуты на минуту будет здесь.

Гарри. Как его здоровье? Что говорит врач?

Эдна. Да как вам сказать. У Мела сейчас очень трудное время. Он ужасно подавлен, угнетен. Прямо-таки сам не свой. Бывает часами сидит в этом кресле, не открывая рта. Вот придет — сами увидите: это как будто не он.

Джесси (вытирает платком глаза, шмыгает носом). Каждый раз, когда я слышу это, я так огорчаюсь.

Полин. Так что же все-таки у него — психическое расстройство? Уж нам-то можно сказать. Все-таки кровные родственники. Это психическое расстройство, ведь так?

Эдна. Да, в известном смысле, пожалуй можно назвать психическим расстройством.

Перл. Я так и знала. Я так и знала. У него то же самое было, когда он учился в школе.

Гарри. Что говорит врач?

Эдна. Он говорит, Мел поправится, но для этого требуется время.

Полин. Какое время? Месяц? Два месяца? Больше двух?

Эдна. Пока он еще не может сказать.

Полин. Ну, а предположительно? Три месяца? Четыре месяца? Больше четырех месяца?

Эдна. Пока что, Полин, ничего еще нельзя сказать. Может, месяц, может два, может два года…

Полин. Нет, два года — это совершенно исключено. На два года я не согласна.

Эдна. Я же не говорю, что он проболеет два года. Я просто говорю, что нам еще ничего не известно.

Гарри. Могу теперь я сказать?. Можно мне слово вставить?

Полин (отворачиваясь от Эдны). Скажи что-нибудь Гарри.

Гарри. Вот спасибо.

Полин. Потому что два года — это смешно.

Перл. Продолжай, Гарри.

Гарри. Все мы очень обеспокоены, Эдна. Как-никак, это наш брат.

Джесси. С пеленок.

Гарри. Может, мне дадут говорить?

Перл. Джесси, ты дашь ему говорить?.. Продолжай, продолжай, Гарри.

Гарри. Мы очень обеспокоены. Мы понимаем: вы его жена и сделаете все, что в ваших руках. Но, насколько нам известно, этого будет мало. Мы хотим помочь. Мы тут посоветовались между собой и… в общем, мы готовы взять на себя расходы на лечение. Вы будете платить за квартиру, за еду, за разные разности, а мы станем оплачивать счета за лечение. Как бы дорого оно ни обошлось.

Эдна. Я просто… Я потрясена… Скажу откровенно, я этого никак от вас не ожидала… Я глубоко тронута, потрясена. Прямо теряюсь, не знаю, что сказать…

Гарри. Вы ничего не должны говорить.

Полин. Скажите нам только, как дорого оно, по-вашему, обойдется?

Эдна. Это очень, очень великодушно с вашей стороны, но я не могу принять от вас этих денег. Мел мне не позволил бы.

Гарри. Глупости! Откуда вы достанете деньги, в банке? А что вы предоставите в качестве обеспечения — психическое расстройство?