Читать «Балаган и его обитатели» онлайн - страница 68
Сардана Ордахова
Левушка нигде не приживается. Во всех детдомах, где он раньше жил, от него спешили избавиться. Непонятно, по какой причине. Говорили, что с его приходом начинают происходить разные непонятные вещи. Хотя Левушка старался не нарушать правил. Так он и ходил из балагана в балаган, пока не прибился случайно к нашему Балагану. Скажем по секрету, что он попал сюда намеренно, и на самом деле никакой ошибки не было. То есть ошибка, конечно, была – в НДД действительно написали адрес небрежно: улица Алексеева, балаган. Но Левушка-то прекрасно знал, что его намереваются отправить в ББ, и отчаянно не хотел туда. Поэтому он специально пришел в наш Балаган, притворившись запутавшимся. Ему ли не знать адреса всех балаганов и условия проживания в них – ему, который обожал всякие справочники, словари и хелпы!
И он очень надеялся, что его мытарства закончились.
Мы увидим, как он ошибался.
История Абашикки
Это самая веселая история. В Балаган он попал просто по ошибке. Когда он еще только собирался родиться на свет, ему показали не очень длинный список и спросили: «Где ты хочешь жить?» Абашикка надолго задумался. Он перебрал все варианты. Самым веселым ему показалось слово «балаган» – кроме того языка, на котором он говорил до рождения (и которого здесь, на Земле, никто, конечно, не знает), он немного знал русский язык, и догадывался, что это что-то веселое. С куклами-петрушками, смехом, песнями, радостными зрителями. Вечный праздник, в общем. Откуда было знать бедному малышу, что это слово означает несколько иное на вовсе неведомом ему якутском языке. Впрочем, к тому моменту, когда он разобрался, что к чему, и как сильно его подвели так называемые «ложные друзья переводчика», было уже поздно что-либо менять. Да он и не жаловался, разве что в глубине души все еще лелеял надежду превратить место своего пребывания в настоящий балаган. Что стало в некоторой степени возможным в связи с прибытием Левушки. Но мы-то знаем, что называется настоящим балаганом и откуда это слово пришло в русский язык! Это просто хороший дом, в котором всем хватает места, хотя не всегда хватает еды. И никаких клоунов.
История Кусеныша
О, Кусеныш попал в Балаган, потому что очень этого хотел, и он хорошо знал, что это такое. Он мечтал увидеть наяву Эдьиэйку, о которой столько слышал, когда жил еще в местах, где про Балаган можно была узнать только из рассказов и сказок для детей. Иногда про Балаган писали в красивых толстых журналах. Еще совсем-совсем маленьким Кусеныш увидел в каком-то блестящем толстом журнале изумительно красивую картинку – на крыше какого-то странного дома лежал мальчик и смотрел в небо. Вокруг мальчика колыхалась изумрудная трава и росли прекрасные красные цветы, похожие на лилии. Взрослые сказали ему, что в статье написано про Балаган. Кусеныш вырезал картинку, спрятал под подушку и подолгу рассматривал перед сном. С тех пор он мечтал оказаться в Балагане. Ничто не могло отвратить его от идеи покинуть свои родные места и поселиться в Балагане. Чуть подросши, он выучил Правила Балагана. Еще не являясь его воспитанником, Кусеныш поклялся себе никогда-никогда не нарушать эти чудесные Правила, хотя никто его не просил об этом. Потом он ушел из дома, о котором, по правде говоря, ему нечего было жалеть.