Читать «Гадес» онлайн - страница 23
Ларисса Йон (Айон)
Гадес не знал какой из сценариев лучше.
Кэт застонала, и чёрт, ему нужно было доставить её в безопасное место, где она смогла бы восстановиться от того, что сотворил с ней Орфмейдж. А как только она сможет разговаривать, ей предстоит серьёзное объяснение.
Переводчик и редактор: Casas_went
Глава 7
Всё было серым. Светло-серым. Тёмно-серым. И всех оттенков серого.
Кэт моргнула. Где она? Прищурившись, повернула голову в одну сторону, затем в другую. Похоже, она лежала в каком-то подобии каменного ящика без крышки. Он был большим, размером с двуспальную кровать, и как кровать имел одеяла и подушки. Кто, чёрт возьми, спит в гигантском ящике?
Кэт села, но была настолько слаба, что это получилось лишь со второй попытки, а когда оглядела пространство вокруг, закружилась голова.
– А, Спящая Красавица открыла глазки.
Кэт повернула голову на звук голоса и изумлённо ахнула бы, если воздух не застрял в горле. Гадес? Что он здесь делает? Конечно, было бы легче понять, знай она где это "здесь". "Здесь" казалось пространством из того же камня, что и ящик, в котором она сидела. Железные факелы на стенах давали приглушённый свет, но огонь в камине убивал ощущение фильма ужаса.
– Где я? – голос прозвучал раскатисто, что можно было отнести на то, что помещение походило на гробницу.
– В моём убежище. – Гадес подошёл к дальней стене, где над огнём висела кастрюля. Он был без футболки и огонь из камина освещал кожу, тени очерчивали каждую восхитительную мышцу, когда он повернулся, чтобы что-то налить в чашку.
Боги, Кэт растерялась. Почему она оказалась здесь? Что случилось? Последнее, что она помнила, это как была в кабинете Азагота... нет, подождите-ка. Она же отправилась в Чистилище на поиски человека. Но всё дальнейшее помнила смутно.
Кэт потёрла глаза, которые были такими же мутными, как воспоминания.
– Что со мной произошло?
Гадес развернулся так, как всегда двигался только он – как пантера на охоте. Когда он шёл, даже цепи на огромных чёрных ботинках не звенели.
– Об этом я и хотел тебя спросить. – Он протянул чашку, которая больше походила на чашу и подозрительно напоминала череп без верхушки. – Вот, выпей.
Кэт посмотрела на содержимое и, принимая чашу, едва не выплеснула прозрачную жёлтую жидкость на руку. Жидкость казалась довольно безопасной, в ней не виднелось ни глазных яблок, ни чего-то подобного.
– Пахнет хорошо, – произнесла она, поднеся чашу к губам. – Что это?
– Исцеляющий бульон. Сделан мною из кожи и костей гадюки.
Кэт попыталась сдержать тошноту, хотя жидкость и пахла как куриный суп со специями.
– Спасибо.
Она попыталась вернуть ему чашу, но Гадес покачал головой.
– Выпей всё, бульон исцелит твои раны.
Кэт оглядела себя, но не заметила ран. Джинсы были грязными, на них были разводы крови, но, похоже, что не её, а в остальном она была в отличной форме.
– Какие раны?
Гадес поднял один из нескольких кинжалов, что лежали на грубом деревянном столе, и начал вытирать тряпкой.