Читать «Мятежная красотка» онлайн - страница 111

Рейчел Хокинс

Я отшагнула.

– Кстати, о предсказаниях. Помнишь, когда мы втроем соединились? Ты говорил о красном.

Дэвид поморщился, вспоминая:

– Ага. Там было много красного, яркого такого. Сначала думал, что кровь, но цвет не тот.

– Я скажу кое-что сумасшедшее, ладно? – Я оперлась об огромную кровать с балдахином и сцепила руки за спиной.

– Сейчас самое время, – фыркнул Дэвид, уставившись в окно.

– По-моему… по-моему, это бабулин пунш. В твоем видении.

– Приторная штука, от которой башка болит? – нахмурился Дэвид. – Я… Ага, по цвету похоже.

– Это что-то значит?

Я тоже выглянула из окна. К дому стягивались машины, доносился тихий гул голосов – внизу собирались люди. Скоро сюда поднимутся девчонки и будут дружно ждать начала в соседней спальне. Подождет ли Блайз?

– Сомневаюсь, – сказал Дэвид.

Я решила было, что спросила вслух, однако он говорил о пунше.

– Если начнется замес, пунш по-любому зацепят.

Думать о замесе, как люди носятся и кричат, как бабулин пунш разливается по полу, совсем не хотелось.

– Райан не придет, – сообщила я, и Дэвид вскинул голову. Объяснять я не стала. – Так что сопровождать меня будешь ты. Наверное, так даже лучше, ты будешь рядом… на всякий случай.

– Точно, – согласился он, чуть заметно улыбаясь. – Кто бы мог подумать, что в конце концов мы станем парой на Котильоне?

– Что? И сейчас ты только об этом и паришься? – улыбнулась в ответ я.

Дэвид тихо и хрипловато рассмеялся. Жаль, что я раньше не узнавала его поближе, а только соревновалась с ним. За эти шесть недель мы умудрились подружиться. Наверное, было бы неплохо дружить с ним всегда.

Снизу донеслись нестройные звуки – оркестр готовился к началу. Я взглянула на изящные серебряные часики с бриллиантами.

– Черт, кажется, уже пора.

Дэвид принялся мерить шагами комнату. От него почти разило нервной энергией. Раньше это бесило; теперь мне хотелось его обнять и сказать, что все будет хорошо. Хотелось прижаться к его груди, и чтобы он сказал, что мы справимся.

Музыка становилась громче и громче, складываясь в знакомую мелодию.

– Пойду поищу остальных девчонок, проверю все напоследок. Кавалеры должны построиться у подножия лестницы через… – я сверилась с часами, – десять минут.

Дэвид спрятал лицо в ладонях и то ли рассмеялся, то ли простонал:

– Боже, да какой смысл быть способным видеть будущее, если ты не можешь его видеть?! Это как… как сквозь песчаную бурю пробираться. Ничего не разобрать.

– Эй, – я потянула его руку вниз, – все хорошо. Сэйлор ведь объясняла. Чем ближе восемнадцатилетие, тем яснее будут видения.

Дэвид поднял на меня безумные глаза:

– Харпер, я видел твою смерть. Ты истекла кровью в этом платье, здесь, на ступенях. – Он со злостью ткнул в дверь. – Так что не говори, что все будет хорошо.

Я тяжело сглотнула.

– Сэйлор сказала, что не все твои видения сбываются. Это не сбудется. Я не допущу.