Читать «Уловка» онлайн - страница 102
Сандра Браун
— Я принимаю тебя. Сейчас и всегда, — сказала Энди, губы ее дрожали. — Я уже не надеялась прожить жизнь с любимым человеком. Мой первый брак стал ужасным разочарованием. Я убедила себя, что создана для карьеры, а не для семьи. Я хочу разделить с тобой жизнь, Лайон, быть для тебя во всем партнером и другом.
— Я говорил серьезно, когда упоминал телеканал на ранчо. В смысле, если ты хочешь продолжать работать, я совсем не против.
— Может быть, стоит подумать о свободном графике. Пройдет немного времени, и я начну скучать по работе.
— Ты слишком хороша в этом, чтобы совсем забросить телевидение. Несмотря на все мои личные претензии к журналистике и желчные комментарии, я оценил твой талант и профессионализм.
— Спасибо, что сказал. Но надеюсь, ты никогда не прекратишь меня воспринимать в качестве секс-объекта.
— И не рассчитывай.
Широкая прохладная постель приняла их, и теперь, час спустя, они все еще разделяли друг с другом радости любви.
— Как ты нашел меня? — лениво спросила Энди.
— Позвонил в «Телекс» и попросил телефон твоего ближайшего родственника. Они дали мне номер твоей мамы. Я набрал ее, включил все свое обаяние и сообщил, что я ее будущий зять, но немного потерял свою невесту. Она была счастлива поведать мне, что ты звонила ей отсюда и планируешь поехать в Мексику, так что лучше мне поспешить, если хочу тебя застать. Полагаю, мисс Малоун, ей не терпится выдать вас замуж.
— Думаю, этот дорогущий междугородный звонок моей маме стоил каждого пенни, что я за него заплатила. О… Лайон… у тебя большой талант… менять тему…
Его рука нежно, игриво начала ласкать ее грудь. Большим пальцем он бесстыдно водил по ее темному соску, наблюдая с восторгом и любопытством, как он напрягается и твердеет от возбуждения. Невозможно было противиться искушению, и он дотронулся до него языком.
— Ты такая вкусная, — сказал Лайон.
Внезапно охватившие его жадность, напряженность говорили громче слов. Она утонула в наслаждении, взятая в плен его нежными губами. Женское тело дугой выгнулось ему навстречу.
— Лайон…
Зазвонил телефон. Он раздраженно ругнулся, и слова эхом отразились от стен. Энди потянулась к трубке.
— Не отвечай.
— Нужно ответить. Я не могу позволить ему просто трезвонить.
Из его горла раздался стон разочарования, но он не попытался ее остановить.
— Алло.
— Привет, куколка. Как дела?
— Лес! — воскликнула Энди. Она была так ошарашена звуком его голоса, последнего голоса, который ожидала услышать, что даже не отдала себе отчета в том, что Лайон совсем не удивился. Более того, он даже не прекратил покрывать ее живот затейливыми, чувственными поцелуями.
— Что?… Как?… Почему ты звонишь?
— Разве я не говорил тебе, что отвечать вопросом на вопрос — плохой тон? Ни черта ты не выучила за все эти годы. Как бы там ни было, — он покорно вздохнул, — я не мог дозвониться до Лайона, так что вычислил тебя, чтобы ты передала ему кое-что. Почему-то я уверен, что скоро вы с ним встретитесь.