Читать «Послание зелёного монстра» онлайн - страница 40
Роберт Лоуренс Стайн
— Вот это да! — пробормотал Тим с круглыми от удивления глазами. — Вот это да, Сэм. Мне просто не верится!
— Что скажешь, а? Круто? — воскликнул я и торжествующе поднял кверху свободную руку, ожидая, что он хлопнет меня в знак одобрения по ладони.
Однако вместо этого он потянулся к хвосту.
— Можно за него подержаться хотя бы секунду? — спросил он. — Просто потрогать.
— Ну, если это тебе… — начал я.
И ахнул, пораженный неожиданной догадкой.
Тут же я отдернул руку назад.
Тим Постер.
Отбрось, потеряй первую букву.
Им Постер.
Имп Остер.
— Нет! — закричал я. — Ты тоже! Ты тоже имп!
Тим подскочил ко мне и ухватился обеими руками за хвост.
— Отдай хвост моего брата!
Я так и ахнул.
— Что? Твоего брата?
Он пытался выхватить хвост из моей руки.
Я увернулся от него и больно ударился о стену.
Он схватил меня за спину и повалил на пол. Хвост начал разматываться.
— Оооооой!
Я закричал от боли, когда он двинул мне кулаком под ребра. Пока я хватал ртом воздух, он успел уцепиться за хвост обеими руками.
Я отчаянно метнулся к нему — но слишком поздно. Тим вырвал хвост из моих рук — и швырнул его кому-то, успевшему подбежать к нам, пока мы дрались.
Симпсону!
— Отдай! — закричал я. — Мы ведь заключили сделку!..
Оба импа откинули назад головы и весело захохотали.
Пока я поднимался на ноги, оба успели перемениться. Они быстро съежились, а их джинсы и рубашки исчезли под зеленой кожей.
Вернувшись в свой природный облик, они с гоготом бросились бежать наверх.
— Вернитесь! — крикнул я им вслед, еще не веря в свое очередное поражение.
Опомнившись, я заревел от злости. Я злился на себя, на свою глупость. Я злился, что поверил Симпсону, что дал себя обмануть, позволил ему сбежать от меня.
— Я знаю, кто вы такие! — кричал я. — Вы оба больше здесь не задержитесь! Слышите меня? Я знаю, кто вы!
Я добрался до верхних ступенек — и едва не сшиб с ног мистера Кимпала.
— Сэм? — Он удивленно отпрянул в сторону.
— Помогите мне! — кричал я. — Там они оба! Оба импа!
Он положил руку мне на плечо.
— Успокойся, Сэм. Сделай глубокий вдох. А теперь выдохни. Ну как? Легче?
— Но ведь… но… — забормотал я и выбежал из-под его руки. — Вы меня не поняли! Из-за вас они убегут!
— Сэм, послушай меня, — тихо произнес он.
Мистер Кимпал.
Я уставился на него, тяжело дыша, с бешено стучащим сердцем.
Потеряй первую букву.
Импал.
Имп ал.
— Ох, неееет! — застонал я. — Мистер Кимпал. И вы тоже?
Он холодно кивнул.
— Я их отец. — Тут он схватил меня за плечи и прижал к стенке.
— Мне очень жаль, Сэм, — прошептал он. — Ты мне симпатичен. Однако я не могу позволить, чтобы ты разрушил благополучие всей моей семьи. Сейчас ты слишком много знаешь.
— Что вы собираетесь со мной сделать? — пробормотал я.
Глава XXVII
Я ОБРЕЧЕН
— Это наша школа, — шептал мне мистер Кимпал. — Моей семье тут прекрасно живется. Легкая, приятная жизнь. Каждый год новая группа наших жертв. Превосходное место, где может укрыться целое семейство импов. И мы не позволим тебе все испортить! Разрушить наше счастье.