Читать «Принцесса маори» онлайн - страница 69
Лора Вальден
Еве было очень интересно, как Люси отреагирует на подарок. Но Люси, похоже, очень обрадовалась уже тому, что Ева вообще о ней вспомнила. Развернув пакетик, пожилая женщина лишь тихо выдохнула:
— Ох!
Она посмотрела на Еву. Девушка не могла понять, что происходит в душе Люси, и собралась спросить об этом, как вдруг кто-то схватил амулет. Это была тетка Джоанна, которая взяла украшение прямо из рук матери. Она с отвращением взглянула на хей-тики, словно это было какое-то отвратительное насекомое.
— Разве мы с тобой не договорились, чтобы этой штуки больше не было в нашем доме? — тихо зашипела тетка Джоанна, стараясь, чтобы никто в комнате, кроме Евы, не услышал ее слов.
— Но я думала, я думала, что ваша мать… — извиняясь, залепетала Ева.
— Тебе лучше об этом не знать, но моя мать наверняка помнит, почему эта вещь должна исчезнуть! — прошептала тетка Джоанна. — Мне это сделать или ты сама справишься? — настаивала она.
Но Люси подняла вверх руку и только сказала:
— Отдай мне это, пожалуйста!
Тетка Джоанна мгновение колебалась, потом бросила амулет на колени матери и рассерженно отвернулась.
Ева опустилась в кресло рядом с Люси. Она была шокирована. Как грубо вела себя тетка Джоанна с матерью! Разве она могла требовать избавиться от амулета?
Люси побледнела. Она прикрыла орнамент на амулете, как бы защищая его.
— Почему она так поступает? — беспомощно спросила Ева.
— Потому что
Ева вздохнула, но так и не высказала вслух вопрос, вызвавший ее любопытство и вертевшийся на языке. О ком же все-таки была речь?
— Ты скоро узнаешь, о ком говорила моя дочь, — пообещала Люси, словно прочитав мысли Евы.
— Я думала, ты обрадуешься, потому что твой амулет, наверное, тогда пострадал во время пожара, — ответила Ева.
— Нет, он не пропал, но это долгая история, — пробормотала Люси. — Ты проводишь меня в мою комнату? — добавила она.
— Охотно, я останусь с тобой, и ты продолжишь диктовать свою историю, — торопливо ответила Ева. — Мне кажется, здесь мне уже нечего делать. — Девушка украдкой посмотрела на смеющуюся Маргарет, которая как раз в этот миг вешала на шею Адриану цепочку. Ева вздрогнула. Этот жест говорил обо всем!
Люси проследила за ее взглядом. Тяжело поднявшись со своего кресла, она строго сказала:
— Это даже не обсуждается. Ты нужна здесь. Еще будут танцы, и тебе не стоит сидеть с пожилой дамой. — Она все еще держала амулет в руке. — А вот это… Это я сохраню. Даже не сомневайся!
Ева как раз взяла Люси под руку, когда подошел Даниэль. Его лицо просияло улыбкой.
— Спасибо, Ева, я как раз прочитал твою открытку. Я так рад, что между нами снова мир. Ты подаришь мне один танец?
Ева ответила на его улыбку.
— Конечно, только сейчас я провожу бабушку Люси в постель.
— Хорошо, я беру с тебя честное слово…
— Даниэль, золотце мое, что за чудесный браслет, — тут же запела Береника и повисла у Даниэля на руке.
— Вот видишь! Потанцуй с ним! Ты же не можешь весь вечер просидеть со старухой вроде меня. Но будь начеку, — Люси кивнула в сторону Адриана и Маргарет, — юная леди перешла в наступление.