Читать «Принцесса маори» онлайн - страница 68

Лора Вальден

После трапезы тетка Джоанна попросила собравшихся перейти в гостиную. Там стояла нарядно украшенная елка. Ева тут же вспомнила последнее Рождество в Баденхайме. Ее отец в сочельник принес из лесу елку, но мать весь день лежала в постели. Ева сама украшала елку, убирала в доме и готовила еду. Вечером, после вручения рождественских подарков, девушка так устала, что заснула прямо у кухонного стола. В Новой Зеландии, как рассказывала ей Люси, сочельник не праздновали. Рождество начиналось 25 декабря. А подарки складывали в носки, развешанные над камином, в предыдущую ночь.

Ева не ожидала подарков и искренне удивилась, когда Адриан преподнес ей не носок с безделушкой, а красиво запакованную книгу.

— Счастливого Рождества! И можешь распаковать ее прямо сейчас. Я хочу видеть, понравится тебе или нет, — с заметным смущением пробормотал он.

Ева разорвала упаковку и радостно вскрикнула:

— Это же великолепно! Спасибо, спасибо! — И она прижала к груди книгу об интерьерах в стиле ар-деко.

— Что ты подарил кузине? Золотой амулет? — улыбаясь, пошутила Маргарет.

Ева протянула любопытной леди книгу.

— Мне эта книга доставит намного большее удовольствие, чем золото и серебро, — улыбаясь, объяснила она.

— Ах, я очень рад! — ответил Адриан, и его лицо просияло.

В порыве чувств Ева выпалила:

— У меня тоже есть кое-что для тебя. Это твой старый подарок на день рождения. Но он в моей комнате. Я могу отдать тебе его позже или завтра.

— В этот раз я настаиваю! Мне очень любопытно! — Глаза Адриана светились.

— Мне тоже! — вмешалась Маргарет и повисла на руке Адриана. — Теперь, кстати, я должна тебя украсть. У меня тоже кое-что есть для тебя.

Адриан виновато взглянул на Еву, но позволил юной леди отвести себя к камину, в котором из-за жаркого лета огонь не зажгли. Ева тоже встала и взяла носок, который предназначался Люси. Пожилая дама сидела в стороне от шумного общества и, казалось, снова погрузилась в размышления. Ева осторожно дотронулась до нее, чтобы не испугать.

— У меня есть для тебя подарок, Люси, — тихо сказала она.

Пожилая дама вздрогнула.

— Я была далеко, очень далеко, — пробормотала она и взяла носок.