Читать «Любовь и смерть на Гавайях» онлайн - страница 18

Наоми А. Хинц

— Как это все печально, — вздохнула Каролин.

— В те времена покойником всегда занимались женщины его семьи, обмывали, обряжали его. Роль мужчины сводилась к доставке гроба на погост. Ну и конечно, к рытью могилы.

— Ужасно, — передернула плечами Эллен.

— Не думаю. Это считалось совсем неплохим способом утишить горе. И не только для членов семьи, но и друзей усопшего. Этот обычай сохранился до сих пор в горных районах — те, кто больше других любил умершего, копают ему могилу. Иногда популярному члену общины приходится рыть могилу в очередь. И семья, конечно, очень гордится этим.

Каролин передвинула свой стул поближе к Джейсону и обняла его:

— Дорогой, когда у нас будет свое маленькое кладбище, ты высечешь на могильной плите только мое первое имя, договорились? И через сто или двести лет кто-нибудь спросит: «Каролин — это кто?»

Джейсон повернулся и быстро поцеловал ее:

— Пожалуйста, замолчи, дорогая. И больше никогда не говори такие ужасные вещи!

— Да, — сказал Харви, — в этом есть своя прелесть, не так ли? Очарование ужаса или ужас очаровывающий!

Джейсон поднялся:

— Пожалуй, пора спать. У меня был трудный день. Спокойной всем ночи!

Харви залился смехом, напоминавшим звуки испорченного аккордеона:

— Я утомил тебя, мой мальчик? Но что поделаешь, мне доставляет удовольствие рассказывать вам, что я знаю и что составляет смысл моей жизни.

— Я еще не встречал человека, который знал бы столько, сколько знаешь ты, Харви. — А затем Джейсон обратился к Каролин: — Дорогая, тебе тоже не мешало бы отправиться на покой, у тебя какой-то усталый вид.

— Хорошо, милый, я только соберу грязную посуду на поднос, а ты, пожалуйста, отнеси его на кухню.

Он подхватил поднос и скрылся с ним в доме. Каролин подошла к камню:

— Я не испытываю удовольствия от того, что могильный камень стоит у меня перед террасой. Пожалуй, надо отнести его назад, где он лежал. Харви, а что ты скажешь, если мы с тобой завтра сходим на экскурсию на местное кладбище?

— Ты сошла с ума, девочка! Как-то я не согласился идти смотреть гробницу Тутанхамона, потому что там тоже нужно было куда-то карабкаться. И я не считаю это предательством профессиональных интересов. Так что вряд ли я буду сопровождать тебя в горы, чтобы взглянуть на это убогое деревенское кладбище. Дай Бог мне вскарабкаться по ступенькам до ванной комнаты на чердаке.

Эллен неожиданно остановилась перед камнем и попыталась поднять его.

— Осторожно, Эллен, что ты собираешься делать?

— Тихо! Подержи-ка лучше дверь открытой.

С камнем в вытянутых руках она прошла через террасу, прошла холл и оказалась в гостиной, где остановилась перед маленьким столиком у камина:

— Ну-ка убери отсюда букет поскорей, а то я уже не могу его больше держать.

Эллен положила камень обратной стороной на столик.

— Вот именно этого я и хотела. Из него получился прекрасный кофейный стол, элегантный каменный столик!

Каролин посмотрела на него с сомнением:

— Я не думаю, что его можно класть так, может быть, перевернем его…

— Нет, нет, только так, лицом вверх. Представь себе, сколько людей гоняются за такими вещами — кофейный стол из цельного куска гранита! Не у каждого есть столик для коктейлей, сделанный из могильной плиты!