Читать «Любовь и смерть на Гавайях» онлайн - страница 160

Наоми А. Хинц

Сара прихлебывала какой-то фирменный коктейль, в котором, в отличие от предыдущего, ничего не плавало. Джо быстро прикончил один бурбон и заказал другой. Они закусывали вкусными штучками, которые, по словам Джо, назывались пупус. Они болтали, тихо смеялись. Он ловко подпускал комплименты, постепенно расхрабряясь. Было ясно, какую стратегическую цель он видел перед собой.

— Слушай, Джо, — сказала Сара. — Погоди. Где-то по дороге ты, по-моему, немножко сбился с пути.

— Сильно сомневаюсь. Как только я увидел тебя в этом самом баре…

— Это была ошибка.

Он пожал плечами.

— Бар, церковь, какая разница? Старого профессионала не проведешь. Я только взглянул на тебя и сразу понял…

— Что?

— Что ты мой излюбленный тип. Я просто обожаю таких большеглазых скромниц, которые сидят, стиснув коленки и натянув на них юбку, как велела мамочка. Но на самом-то деле они просто созданы для любви. Ну что, разве я сильно ошибаюсь?

К несчастью, нет, подумала она, а вслух сказала:

— Джо, наверное, я повела себя нечестно. Мне очень хорошо в твоем обществе, и ты мне очень даже нравишься, но…

Он дотронулся до цветка в ее прическе и сказал:

— Если цветок справа, это означает, что девушка свободна.

Сара коснулась пальцем его левой руки, где на загорелом пальце проступала светлая полоска.

— Ну почему достойнейшие погибают первыми? Ты, разумеется, женат.

— Не будем перескакивать с темы на тему. Женат, но на очень покладистой женщине. Она меня понимает. У нас отличный союз. Она молодчина.

— И дети есть?

— Двое. Мальчик и девочка. Отличные ребята. Но все это совершенно не меняет дела…

— Ты всегда ищешь свободную девушку?

— Всегда. Когда я был подростком, то вел себя, как подросток. А теперь я вырос. Да и тебе, как ты сама призналась, двадцать пять. Поэтому давай оставим все охи да ахи и поедем обратно в отель. У меня в номере есть бутылочка.

— Неужели у меня такой вид, что ты принял меня за нахальную Девицу, которая прыгает в постель к мужчине в первый же вечер?

Он подумал, потом сказал:

— Я не люблю ярлыки. И чего, собственно, по-твоему, я должен сказать на это?

— Хотя бы раз в жизни девушке хочется подумать, что она представляет собой угрозу приличным женщинам.

— Черт, ты увиливаешь…

— Но я не забуду, что однажды в Гонолулу… Ну ладно, в отель, так в отель.

У двери номера он спросил:

— Ты уверена, что это все, что тебе хотелось бы запомнить о Гонолулу?

— Это была незабываемая встреча.

— Послушай, Сара. Я вовсе не обязан улетать именно завтра. И я знаю о тебе кое-что такое, что ты пока страстно отрицаешь. Я вполне могу задержаться еще на двадцать четыре часа, и тогда ты не сможешь сказать, что прыгнула в постель к мужчине в первый же вечер.