Читать «Любовь и смерть на Гавайях» онлайн - страница 127

Наоми А. Хинц

— Иди.

Он грубо подтолкнул ее.

Итак, это была игра, кроме всего прочего. В последних проблесках разума, еще присутствовавшего в его сознании, он продолжал эту игру. И она должна была строго следовать его правилам, до самого конца.

Конец. Она вздохнула. Машина — вот где будет конец.

Она попыталась представить себе тех женщин, которых видел он.

— Все в порядке, Харви, я иду.

— Я должен пойти с тобой.

Он шагнул за ней через порог и положил руку ей на плечо.

— Я тоже ухожу.

Его глаза смотрели ей прямо в лицо, и голос стал совершенно нормальным. Со стороны было невозможно догадаться, что тут в действительности происходило. Любой посторонний решил бы, что дружелюбный гость провожает не очень уверенную хозяйку, опасающуюся тьмы.

Слова пронеслись у нее в сознании, она как бы прочитала их: «Он пойдет с тобой до машины. Он хочет убедиться, что ты села в машину. Осторожно, Каролин, иди. Иди, Каролин, иди. Бежать? Нет, нет, Каролин, не беги. Думай».

Они обошли дом слева, мысли у нее понеслись быстрее.

«Я смогу от него убежать, он так же неуклюж, как прежде. Но у него есть пистолет, ведь он стрелял в Скинни. Странно, он не заметил, что Скинни дополз сюда».

А потом она подумала: «Возможно, я могу оттолкнуть его, и он упадет. Может быть, это самое лучшее, сильно толкнуть его и бежать, тогда он выпустит меня».

Но он и не думал выпускать ее. Нет, Харви ее не выпустит. Его пальцы, словно прочитав ее мысли, вдруг сдавили ее с такой силой, что, даже несмотря на парку, ей стало больно.

Она где-то читала, что некоторые сумасшедшие во время своих приступов становились очень сильными, гораздо сильнее обычных людей, теперь она готова была в это поверить. От боли она чуть не приседала под железным давлением его руки.

Они шли по замерзшей земле. Звезды горели необыкновенно ярко. Взошла луна. Харви направлял ее к сараю. В темноте она увидела его «остин», стоящий там, как маленькое привидение. Машина стояла лицом к входу. Она вынула из кармана ключи и резко откинула их в сторону, крича при этом:

— Ой, ключи, я их выронила!

Он резко прижал ее к себе, придавив своей огромной тушей:

— Ты выбросила их, сука. Ты пытаешься обмануть меня! Как мне это надоело… — Вдруг он стал снова почти спокойным. — Мне не понадобятся ключи, чтобы завести машину.

Он распахнул дверь и толкнул ее внутрь.

— Залезай.

Она больно ударилась об угол от его толчка и забралась в машину. Вглядевшись в темноту, она заметила, что в сарае стоит еще одна машина, огромная, черная. Такой у Харви еще никогда не было.

Умница, Харви. Он никогда не берет машины одной марки, чтобы труднее было его идентифицировать.

— Подай отвертку.

— Отвертку?

— Отвертку, дура. Она справа от тебя под сиденьем.

На какое-то мгновение она подумала, что могла бы использовать ее как оружие. Но потом послушно сунула руку под сиденье и обнаружила там небольшую отвертку. Странно, что она не обнаружила ее раньше. Она отдала ее Харви. Через секунду она услышала, как заработал мотор. Машина зарычала, и в ней проснулась жизнь.

— Пожалуйста, Харви. Не надо… не…

— Да!

Его лицо нависло над ней, губы приоткрылись, обнажив в страшной ухмылке зубы.