Читать «Алтарь страха» онлайн - страница 18
Эрик Фрэнк Рассел
Он решительно выключил запись, посвятив остаток дня поиску семерых из своего списка. Двое, как выяснилось, уже умерли. Один находился где-то в Европе. Еще до троих он дозвонился. При этом один воспринял все услышанное как шутку. Еще двое проявили нетерпение и пренебрежение, чуть ли не открыто обозвав его безумцем. Последнему, седьмому, он отправил письмо. Вот и все. Теперь оставалось лишь ждать поступления информации. Все источники иссякли. Кроме Клер Мэндл.
Утром следующего дня он подъезжал к Тэрритауну, чтобы взять последний след. Клер Мэндл оказалась маленькой, темноволосой, цветущей женщиной, совершенно непохожей на брата. Костюм из миртово-зеленой шерсти был сшит у дорогого портного, прическа выглядела безукоризненно, сама Клер держалась самоуверенно. Глядя на нее, Армстронг решил, что самое привлекательное в ее облике — это глаза: Темные, слегка косящие, они придавали ей сходство с эльфом.
Она спокойно уселась в старинное кресло с колесообразной спинкой и опустила руки на колени, ожидая, пока он заговорит.
— И вот ваш брат подошел к тому пункту, где собирался развить предположение, когда... это случилось. — Армстронг ненадолго замолчал. — И я не считал себя вправе беспокоить вас до сего дня.
Ее идеально изогнутые брови слегка приподнялись.
— Так вы полагаете, я в состоянии восполнить недостающую информацию?
— Меня уверяли, что вы единственная, кто способен на это.
— Боб и я работали вместе, но не все время, — задумчиво сказала она. — У нас имелись и отдельные интересы. Боюсь, мне придется сначала просмотреть его бумаги и кое-что обдумать, прежде чем высказать свое мнение.
— Я был бы вам исключительно благодарен, — заверил он.
— Вам можно позвонить?
— Разумеется. — Он не сводил с нее взгляда серых глаз, столь же спокойного, как и у нее. — Но я предпочел бы встретиться лично. Скажем, в городе. Мы могли бы все обсудить за ужином.
Она негромко рассмеялась:
— Вы зря времени не тратите.
Усевшись в машину, он запустил двигатель, отъехал достаточно далеко, чтобы его не услышали, и испустил тирольский йодль:
Куинн, позвонив днем, назвал ему четыре фамилии.
— Записывай, Шерлок, и пусть они тебе помогут. — Он высунул язык. — Посмотри на меня! Вот таким ты будешь через неделю.
— А что такого должно произойти за эту неделю?
— Ничего. Именно поэтому ты так и будешь выглядеть.
Армстронг презрительно фыркнул. Аккуратно записав фамилии на отрывном блокноте, он сказал:
— Что там у вас еще произошло?
— Мы организовали турнир по шахматам.
— Что? Работа по-прежнему стоит?
— Не то слово. Сенатор Кармайкл во всеуслышание обнародовал ту сумму, в которую обошлась стране стрельба нашими ракетами, а также ту, которую еще предстоит истратить. И заклеймил наше дело позором. К нему присоединились сенаторы Райт, Эмблтоун и Линдл и хором выкрикнули слово «позор». Они теперь только об этом и толкуют.