Читать «Бриллианты из текилы» онлайн - страница 29
Уолтер Йон Уильямс
Он небрежно машет рукой.
– …не работаем вместе.
Он думает, что я пришел к нему просить о защите. Я же, напротив, сам хочу вытянуть из него деньги. Но сначала – немного лести.
– Я впечатлен, – говорю я. – Вы прекрасно говорите по-английски.
– В свое время я работал с вашим Управлением по контролю за оборотом наркотиков, – отвечает он, игнорируя лесть. – Когда был заодно с полицией.
Я уже думаю, не спросить ли его насчет спецагента Селлерса, но не делаю этого.
– Мои дети и я с удовольствием смотрели «Бегство на Землю», – говорит он. – Вместе.
У прямо меня греет сердце подобная очаровательная семейная сцена, Хуан и его дети, поглощенные драмой на экране телевизора, в то время как подручные вождя занимаются своими кровавыми делами, контрабандой, поножовщиной, стрельбой и отрезанием голов.
– Благодарю вас, – говорю я. – Эти съемки были для меня чем-то особенным.
Мы некоторое время разговариваем про киноиндустрию вообще и здесь, в Мексике. Он выражает соболезнования в связи со смертью Лони. Похоже, ему все известно о «Рифе Отчаяния», но сюжетная линия его несколько забавляет. Я рад уже тому, что он вряд ли собирается отрезать мне голову.
– Интересно, – спрашиваю я, – не знаете ли вы Осли Рамиреса?
Он непонимающе глядит на меня.
– Он вроде изобретатель, – говорю я. – Тот человек, которого пытались убить неизвестные.
Он явно удивлен.
– Так, значит, не Лони Роув? – спрашивает он.
– Лони погибла случайно, – говорю я ему, уверенный, что он и так это знает. – Можно мне кое-что показать?
Я провожу демонстрацию опыта с вином, точно так же, как это делал Осли в номере Юнакова. Даю Хуану попробовать ужасное на вкус молодое вино, потом заливаю каберне в контейнер Осли, дожидаюсь, пока пройдет реакция, охлаждаю продукт до комнатной температуры и даю ему. Попробовав, он приподнимает брови.
– Это лишь одно из изобретений Осли, – говорю я. – Некоторые другие вы можете найти в сети.
Я многозначительно гляжу на него.
– Достаточно посмотреть на один из этих сайтов, чтобы понять, что он работает над этой технологией, чтобы изготавливать наркотики.
По лицу Хуана пробегает тень. Я стараюсь не дрожать. Он более не вежливый хозяин, не совсем. Теперь он – владыка преступной империи. Жесткий и очень расчетливый. Теплая атмосфера исчезает.
Не будь поставлена на карту моя карьера голливудской звезды боевиков, я бы на тысячу миль к нему не приблизился.
– Ваш мистер Рамирес хочет продать мне технологию? – спрашивает он.
– Нет, – отвечаю я. – Это было бы слишком опасно.
Хуан поднимает голову, глядя на меня вопросительно, но с каменными глазами.
– Как только станет известно, что технология существует, ее будет невозможно контролировать, – замечаю я. – Для изготовления наркотиков людям будут необходимы лишь 3D-принтер и некоторые исходные реактивы, а также инструкции из Интернета. Люди в Штатах начнут сами делать наркотики и смогут продавать их дешевле, чем вы.
Хуан смотрит на меня, как мальчишка на муху, перед тем как ей крылья оборвать.