Читать «Моя прекрасная убийца (сборник)» онлайн - страница 20
Дафна Дюморье
— Да, это так. Мы все были как одна семья.
— Следовательно, если у нее был другой мужчина, его надо искать именно там, не правда ли?
Кон мрачно кивнул.
— Наверное, вы правы. Последние два-три года мы вообще практически не контактировали с другими людьми. Разве что она могла познакомиться с кем-то в парикмахерской или в магазине. Мы ни с кем не общались, кроме «Рыцарей».
Казалось, он готов расплакаться.
— Но я не могу себе представить, чтобы кто-то из них мог… чем-то обидеть Лотус. Или меня.
Пока Кнут думал, как это можно оставаться таким наивным до пятидесяти лет, зазвонил телефон.
— Прошу прощения, — сказал он Кону. — Алло?
— Кнут, мне ужасно жаль беспокоить тебя на работе, но я не задержу тебя долго.
Бренда, подумал Кнут. Бренда Пардье. Она раньше никогда не звонила ему на работу.
— Что-нибудь случилось? — спросил он тихо.
— Нет, все в порядке. Просто мне очень надо с тобой поговорить, Кнут. Это очень важно. Может, придешь ко мне сегодня вечером?
— Почему бы и нет? Обязательно приду. В восемь.
— Благодарю тебя, Кнут. Мне подходит.
Она положила трубку. Кнут медленно повернулся к Кону. Тот как раз объяснял Парксу, что его жена наверняка предпочла бы простые, но достойные похороны.
— …и кремацию. Мне кажется, она не хотела бы погребения.
Кнут почувствовал, как у него появляется сострадание к этому человеку и стал гнать от себя эмоции. Этот человек вполне мог оказаться убийцей, хотя и внушал сострадание. Со временем Кнут научился принимать в расчет такую возможность. Порой это давалось не без труда, но постепенно он научился.
— Ну хорошо, мистер Кон. Вы свободны. Идите домой, но имейте в виду, что можете понадобиться нам в любое время.
Кон тяжело, как дряхлый старик, поднялся со стула.
— Конечно, конечно, я всегда в вашем распоряжении.
Когда Кон ушел, Кнут встал и взял свое пальто.
— Сейчас обедать. А потом нанесем визит Дэймону Криди!
11
Я улыбнулась Дэймону, когда он помогал мне снять пальто.
— У вас здесь уютная квартира, — сказала я.
— Благодарю. Я хотел бы сказать вам, Тинкер, как тяжело я перенес смерть вашей тети Лотус…
— Тяжело пережили? — быстро спросила я. — А вы что, были причастны к ней?
Я представления не имела, насколько эффективны такие вопросы-ловушки. Но без риска ничего не добьешься.
После моего вопроса в темных глазах Дэймона появился какой-то странный блеск.
— Разумеется, я к ней не причастен, — с расстановкой сказал он. — Вы отлично понимаете, что я имел в виду.
— Простите. Просто все время лезет в голову какая-то чушь. Но вы ведь хорошо знали тетю Лотус. Я подумала — может, вместе мы быстрее выясним, кто мог ее убить.
Я опустилась на кушетку и взглянула на него как можно беспомощней.
Дэймон засунул руки в карманы красной домашней куртки. Костюм его дополняли темные брюки и белый шелковый шарф. Очень милый костюмчик. Мак и Ки наверняка назвали бы его мещанским. Они ждали меня внизу. Мы пришли к выводу, что в одиночку я смогу вытянуть из Дэймона больше. Они сами решили не терять времени даром и поговорить пока с портье и лифтером.