Читать «Моя прекрасная убийца (сборник)» онлайн - страница 11

Дафна Дюморье

— Простите, — автоматически извинилась я, а потом спросила.

— Что вы тут делаете?

Он улыбнулся и стал подбирать книги, которые я уронила при столкновении.

— Ищу вас. Тетя прислала меня пригласить вас на ужин.

Он действительно был очень симпатичным. Может быть, чуть староват для меня, но именно это как раз и привлекало, как ни странно.

— Мне нужно переодеться. Поднимайтесь со мной.

— Мне любопытно, что за апартаменты вам отыскала Лотус. Больно уж она их нахваливает.

— Довольно дорогие, надо думать.

Я нажала на кнопку самого верхнего этажа.

— Ну, ваши родственники могут это себе позволить.

Он прислонился к стенке кабины и начал листать одну из книг, которые поднял. — Как вам университет?

— Весьма и весьма.

Когда мы вошли в квартиру, я сказала:

— Я буду готова через минуту, располагайтесь пока. Можете чего-нибудь попить. Правда, у меня только диетическая кока-кола. Возьмите себе бутылочку.

— Диетическая кока-кола? — Он даже развеселился. — Вот уж никогда бы не подумал, что вы употребляете диетические напитки.

— Никогда не знаешь, когда можешь располнеть. С возрастом люди обрастают жирком.

С этими словами я отправилась переодеваться. В спальне явно побывала горничная. Здесь было значительно больше порядка, чем я оставила уходя.

Тетю Лотус и дядю Шелдона мы нашли в ресторане у Дино.

— Как прошел твой первый день занятий? — светским тоном спросила тетя Лотус.

— Совсем неплохо.

— Где ты была сегодня, Лотус? — Дядя Шелдон, кажется, был не в духе. — Куда-то пропала после обеда, и только от Эмили я узнаю, что ты здесь.

— Я брала урок рисования.

— О, да это просто прекрасно! — воскликнула я.

— Урок рисования? — недоверчиво спросил дядя Шелдон. — И где же это?

— Ну, естественно, в Музее изящных искусств, где же еще.

— Урок рисования! — в голосе дяди Шелдона зазвучали презрительные нотки.

— Я тоже немного рисую, — вставила я. — Не очень хорошо, но дома у меня был учитель, который…

Дядя Шелдон перебил меня, чего никогда раньше себе не позволял.

— Если ты брала урок рисования, то чем же ты рисовала? Пальцем?

— Все необходимое я купила сегодня после обеда. Лежит в машине. Можешь посмотреть, если не веришь.

Тетя Лотус повернулась к Дэймону Криди.

— Я передумала. Я не останусь на ужин.

Она выразительно поглядела на дядю Шелдона.

— У меня что-то разболелась голова.

— Разболелась голова! Одно и то же целыми днями.

Только и слышишь — разболелась голова, разболелась голова.

Дядя Шелдон опрокинул разом свой стакан, и мне показалось, что он слегка пьян. Во всяком случае, вел он себя не так, как обычно.

— Если ты уходишь, я тоже ухожу.

— Это вовсе не обязательно, — тетя Лотус опять заговорила ледяным тоном. — У меня есть своя машина, я могу уехать одна.

— И все же я ухожу.

Он достал бумажник и бросил на стол несколько купюр.

— Вы позаботитесь, чтобы Тинкер что-нибудь поела, а, Дэймон? И отвезите ее домой.

— Разумеется.

Дэймон встал, чтобы попрощаться. Я попыталась скрыть, как я довольна их отъездом, чтобы не показаться невежливой. Но едва ли они сегодня были приятной компанией.