Читать «Штамм. Вечная ночь» онлайн - страница 218

Чак Хоган

— К тому же, я бы сказала, вы с этого момента не представляете для него никакой ценности.

— Что вы собираетесь делать? — взвизгнул Барнс.

— Собираюсь спустить на вас кровососов, конечно, — сказала она. — Вопрос в том, что собираетесь делать вы.

— Я… у меня больше нет оружия.

— Какая жалость. Потому что их, как и вас, не заботит равенство сторон в бою.

— Вы… вы этого не сделаете…

— Сделаю. У меня и без вас проблем хватает.

— Дайте мне оружие… пожалуйста… и я сделаю все, что вы скажете. Я дам вам все, что угодно…

— Вам нужно оружие? — спросила Нора.

Барнс в ответ проскулил что-то похожее на «да».

— Тогда… Получайте!

Она достала из кармана столовый нож, который с таким трудом затачивала, и вонзила его в Барнса между плечевой костью и ключицей.

Тот взвизгнул, и из его плеча хлынула кровь.

С воинственным кличем Нора бросилась на самого большого вампира, рассекла его мечом, потом развернулась, подманивая других.

Они помедлили несколько мгновений и, убедившись, что у второго человека нет оружия и запах крови исходит именно от него, побежали на Барнса, как бездомные собаки, которым кинули кусок мяса.

* * *

Эф, тащивший за собой Зака, последовал за Рожденным к пристани. Он увидел, что мистер Квинлан помедлил несколько мгновений с бомбой в руках, а потом шагнул с песка на доски.

Появилась Нора и бегом бросилась к ним. Фет, встревоженный ее раной, побежал навстречу.

— Кто это сделал? — взревел он.

— Барнс, — ответила она. — Но можешь не беспокоиться. Больше мы его не увидим. — Она посмотрела на мистера Квинлана. — Вам нужно уходить. Скоро полдень.

Владыка только этого и ждет. Поэтому я остаюсь. Возможно, мы в последний раз увидим солнце.

— Пора отправляться, — заметил Эф, таща за руку Зака.

— Я готов, — отозвался Фет, направляясь к пристани.

Эф поднял меч и направил острие на горло крысолова, тот посмотрел на него с нарастающей злостью.

— Только я.

— Какого дьявола?.. — Фет своим мечом отбил меч Эфа. — Ты что это надумал?

— Ты должен остаться с Норой, — помотал головой Эф.

Нора переводила взгляд с одного мужчины на другого.

— Нет, — возразил Фет. — Без меня у тебя ничего не получится.

— Ты ей нужен, — с трудом произнес Эф. — А со мной будет мистер Квинлан.

Эф оглядел пристань, чувствуя, что время уходит.

— Возьмите лодку и плывите вниз по реке. Я передам Зака Уильяму и Энн, чтобы его увезли отсюда. Скажу им, чтобы они нашли вас.

— Пусть мистер Квинлан установит детонатор, — сказала Нора. — Просто высади его.

— Я должен сам убедиться, что детонатор взведен. Потом я вас найду.

Нора крепко обняла его, потом отошла, подняла голову Зака за подбородок, посмотрела в его глаза, чтобы ободрить его или успокоить. Мальчик моргнул и отвернулся.

— Все будет хорошо, — сказала ему Нора.

Но мысли мальчика были где-то не здесь. Он посмотрел в небо, а мгновение спустя услышал и Эф.

Черные вертолеты приближались с юга на малой высоте.

Гус, хромая, появился на пристани. Эф сразу заметил, что его левая рука искалечена (распухла под кровавой коркой), хотя это обстоятельство ни в коей мере не остудило неприязнь гангстера к Эфу.