Читать «Династия Рейкхеллов» онлайн - страница 206

Майкл Уильям Скотт

Лайцзе-лу не собиралась допустить, чтобы какая-то другая женщина встала между ними. Если она предупредит Джонатана или скажет отцу, что знает о его плане, то этот план будет просто каким-то образом изменен. Ее отец был слишком умен, чтобы сразу признать поражение, и она должна найти способ расстроить его планы. Даже не пытаясь заснуть, она пролежала без сна несколько часов.

Наконец она нашла решение и заснула глубоким, спокойным сном. На следующее утро она проснулась так поздно, что ей пришлось поторопиться, чтобы успеть на урок с Джонатаном.

Она обрела спокойствие и сидела внешне застенчивая, но внутренне умиротворенная. Она не показала виду ни отцу, ни Саре, что ей известен их план. Джонатан заметил, что она казалась довольной собой, но не представлял, что его ожидает впереди, и день прошел как и все предыдущие.

В тот вечер, почитав вместе в библиотеке, влюбленные прошли к выходу, как и всегда. Но Лайцзе-лу не задержалась. Вместо этого она позволила Джонатану лишь быстрый поцелуй, а ее улыбка показала ему, что она ничем не расстроена и не обижена на него.

Когда они вышли из библиотеки, Кай уже был рядом, чтобы сообщить Джонатану о том, что Сун Чжао хочет побеседовать с ним в кабинете.

— Доброй ночи, — сказал Джонатан Лайцзе-лу. — Я жду нашего урока завтра утром.

— И я тоже, — ответила она и поспешила в свои покои.

Она сразу увидела, что в гостиной Джонатана горят масляные лампы. У нее было мало времени, и теперь, когда пришло время действовать, ее одолели сомнения и колебания. Но она не могла позволить себе колебаться. С сильно бьющимся сердцем она пересекла дворик и без стука вошла в гостиную.

Молодая женщина, одетая лишь в тонкий короткий халат, с сильно накрашенным лицом встала, и Лайцзе-лу отметила с тревогой, что она была удивительно привлекательной.

Элис Вонг испугалась внезапного появления прекрасной девушки и позавидовала ее молодости и красоте.

— Я Сун Лайцзе-лу. А вы та, которую вызвали сюда, чтобы доставить удовольствие чужестранцу с клипера.

Элис кивнула, пытаясь скрыть свое удивление. Когда Ло Фан и Кай обратились к ней с этим предложением, за которое Сун Чжао щедро платил, они не упомянули, что иностранец, с которым она должна была заняться любовью, был членом команды. «Летучего дракона». Это было нежелательное осложнение. Она регулярно встречалась с Чарльзом Бойнтоном и откровенно признавалась себе, что ее отношения с ним становятся все глубже и глубже. Она не знала, как он отреагирует, когда узнает, что она оказывает услуги одному из его коллег, и эта неуверенность породила в ней тревогу.

Да и вообще она не могла понять, почему дочь Сун Чжао вмешивается в дело, которое не должно касаться леди, и поэтому она лишь молча уставилась на девушку.

— Я-я… хотела просить вас об одном одолжении, — сказала Лайцзе-лу, — и какие бы деньги ни заплатил вам отец, я удвою эту сумму.

Сама того не желая, Элис почувствовала интерес.

— Позвольте мне заменить вас, — сказала Лайцзе-лу прямо. — Я сделаю так, чтобы в комнате было очень темно, и Фань-гуй не узнает, кто с ним в постели.