Читать «Страшный советник. Путешествие в страну слонов, йогов и Камасутры (сборник)» онлайн - страница 173

Алексей Леонидович Шебаршин

– Согласен! – сказал я.

– Вот и молодец! – похвалил меня начальник стражи. – Я был уверен, что у тебя хватит ума и ты не станешь особенно упираться. Учти, впрочем, что тебе еще предстоит заслужить свое помилование и очень хорошо поработать, ибо знай, англичане никому не дают ничего просто так. Думаю, мы начнем прямо сейчас. Ты знаешь Ганешу?

– Я очень хорошо знаю его! – ответил я, разминая руки, с которых по приказу начальника стражи тут же сняли оковы. – Вы предложили большую награду за его голову, а не знаете, что он совсем рядом, в нескольких коссах от Сагара.

– В самом деле? – живо заинтересовался помощник англичанина. – Ты можешь отвести нас туда? Учти, что это будет твое первое испытание и ты не должен подвести нас и себя. Тебе придется использовать всю свою хитрость и ловкость, ибо этот Ганеша всегда настороже и избежал множества попыток поймать его.

– От меня он не уйдет! – пообещал я. – Дайте мне шесть ваших солдат, и я приведу сюда не только Ганешу, но и его главного сообщника Химмата.

– Ха! – воскликнул он в восторге. – Прекрасно! Этот Химмат ничем не лучше Ганеши.

– Не будем далее терять времени! Дайте мне шесть вооруженных, самых лучших и храбрых человек, да заодно не забудьте дать саблю и мне.

– Исключено! – категорически заявил начальник стражи. – Саблю я тебе не дам!

– Ты можешь верить мне или нет – это твое дело! – ответил я ему с достоинством. – Знай, однако, что Амир Али не станет никогда обманывать тебя, если он дал слово.

– Ну что же, пожалуй, я поверю тебе, – сказал начальник стражи и приказал: – Дайте ему саблю! Ступай, Амир Али! За порогом тебя уже ждут мои люди.

Выйдя на улицу, я увидел шестерых стражников – крепких молодцов самого решительного вида – и велел им для начала как следует обвалять свои одеяния в пыли, чтобы выглядеть путниками, проделавшими длительное путешествие по дорогам Хиндустана.

Приближался вечер, и мы немедленно выехали за городские ворота.

– Если мы поспешим, – сказал я старшему стражнику, – то успеем добраться до места еще до полуночи.

– Где же сейчас Ганеша? – спросил он.

– Он остановился в деревне у старой крепости, в доме местного старосты, его закадычного друга.

– Подумать только! – поразился стражник. – Ведь я, наверное, его видал. Он высокого роста, говорит хриплым голосом, а лицо у него грубое и жестокое?

– Он самый! – коротко отвечал я. – У меня к нему особый счет – ведь он убил мою мать.

Мы добрались до деревни, когда уже со всем стемнело.

– Послушай! – сказал я старшему стражнику, которого звали Наджиб. – Со мной пойдешь только ты, а остальные пусть ждут нас здесь, у дома. Я приведу Ганешу сюда, и мы его свяжем. Ты что, боишься, Наджиб? Тогда я пойду один, но потом сообщу твоим хозяевам, что ты жалкий трус.

– Так не пойдет! Мне приказано не выпускать тебя из виду, и я обязательно пойду с тобой! – воскликнул Наджиб и обратился к остальным стражникам: – Если я не вернусь, немедленно возвращайтесь в Сагар и сообщите, что я убит.