Читать «Бриллиант твоей души» онлайн - страница 60

Сьюзен Стивенс

–  Перестань! – вырвалось у нее. – Ты хочешь узнать, откуда у меня шрам. Почему бы не спросить об этом прямо? Ведь ты не мог его не почувствовать.

–  Я не собирался заострять на нем внимание. Это не имеет для меня значения, но, судя по всему, играет роль для тебя. Я думаю, это случилось с тобой, когда Бритт училась в университете, а Лейлы не было дома…

–  О, ты весьма проницателен.

– Я надеюсь, это не комплимент. У меня есть кое-какие недостатки. Моя голова, например, слишком велика.

–  Как ты можешь шутить?

–  Лучше принять правду, чем скрывать ее. Итак? – Роман ждал.

Ева вздохнула и начала:

–  Когда на руднике появились первые признаки упадка, отец запил. Он приходил домой и бил мою мать. – В ее голосе не было никаких эмоций. – Ты был прав. Бритт тогда училась в университете, а Лейла после школы проводила время у подруг. Я всегда держалась особняком и старалась как можно дольше оставаться в школе. Однажды я пришла домой рано и застала его. Он стегал мать ремнем. Я, не думая ни о чем, подбежала к ней, а затем повернулась к отцу. Он схватил первый попавшийся предмет. Им оказался чайник с кипятком… Ожог зажил.

–  Да, а рана в душе?

–  Моя мать выходила меня. Мы сошлись на том, что я не стану обращаться в больницу, если отец больше ее не тронет.

–  И он сдержал слово?

–  Да, сдержал.

Роман кивнул и замолчал.

Глава 14

– Пожалуйста, не смотри на меня так. Мне не нужна твоя жалость, – выпалила Ева. – И раз уж мы говорим столь откровенно, почему бы тебе не рассказать о себе? Я уверена, у тебя тоже есть секреты.

Роман поджал губы, вспомнив о том, что его жизнь была построена на лжи, а правду он узнал только в четырнадцать лет. Следующие двадцать лет он строил свою жизнь на чем угодно, только не на любви. Но сейчас, впервые, он не испытывал вины. И все это благодаря Еве.

–  Сын мафиози должен выполнять определенные обязанности, – сказал он. – Когда я узнал правду о своем рождении, то решил, что имею право забыть обо всех этих обязанностях и позволить своему кузену Маттео заниматься этим. Остров и деревня больше не имели ко мне никакого отношения. Я уехал оттуда в ярости, и эта энергия помогла мне сколотить первое состояние. Но остров звал меня к себе. Люди звали. На самом деле я никогда их не покидал, – сообразил он, размышляя вслух. – Дни, когда все решалось силой оружия, к тому времени подошли к концу, а бизнес Маттео уже несколько лет был законным. Мы начали работать вместе, и тогда я сколотил второе состояние.

–  Но люди, живущие на острове, до сих пор называют тебя Доном.

– Да. От некоторых традиций невозможно избавиться. К тому же я хочу сделать все, что в моих силах, чтобы помочь жителям острова. Сейчас я понимаю, какой я счастливец – ведь у меня есть уникальный шанс. Это не только ответственность, как я считал, когда был ребенком, это привилегия.

–  Ты любишь этих людей, – заметила Ева.

–  Да, люблю, – кивнул Роман. Он склонил голову. – И когда это вы стали такой проницательной, синьорина Скаванга?