Читать «Поўны збор твораў у чатырнаццаці тамах. Том 9» онлайн - страница 110
Васіль Быкаў
— Скажешь, — убежденно произнес Портнов, поигрывая прессом. — Какое имели задание? Куда шли? Как давно агентом у вас эта женщина?
— Никакой она не агент. Мы случайно зашли в ее избу, забрались на чердак.
— Ну конечно! Случайно! Так все говорят. А к лесиновскому старосте вы тоже забрели случайно?
— Да, случайно, — после паузы ответил Сотников.
— Не оригинально! Вы же умный человек, а пытаетесь выехать на такой примитивной лжи. Придумайте что похитрее.
Это не пройдет.
— С нами вы можете поступить, как вам угодно. Но не трогайте женщину. Просто ее изба оказалась крайней. А я не смог дальше идти.
— Где ранен?
— В лесу. Два дня назад.
— Не пройдет, — глядя в упор, объявил следователь. — Не в лесу, а на большаке этой ночью.
— А если я, например, подтвержу, вы отпустите женщину?
Вы можете обещать?
Следователь поднялся за столом.
— Я вам ничего обещать не обязан. Я задаю вопросы, а вы обязаны на них отвечать.
Сотников замолчал.
Широко распахнулась дверь, и в канцелярию быстрым шагом вошел шеф СД и полиции безопасности. Это худосочный, болезненного вида немец в черных перчатках, по обе стороны от него застыли два немецких солдата в жандармской форме.
Портнов, вытянувшись, отдал честь по-нацистски.
Шеф, небрежно ответив, сложенной плетью поднял подбородок Сотникова, который в упор, ненавидяще глядел на немца.
— Партизант?
— Бандит, гер обер-лейтенант, — шагнул вперед Портнов.
— Признавальсь? А?
— Не очень, господин шеф. Главное скрывает.
— Карошо допросить, гер Портноф. Корошо, крепко! Ви умель. Узнайт секрет — получиль медаль, плёхо узналь — полючил, как ето… Ди шлинге — айн петля. Понималь, гер Портноф?
— Понимаю, господин шеф.
— Карошо помниль?
— Хорошо запомнил.
— Ди шлинге — петля. Таков слюжба. Пардон.
— Я честно. Я постараюсь.
— Гут! — сказал немец и быстро вышел в дверь. За ним исчезли жандармы. Портнов прошелся по канцелярии.
— Слыхал? Петлей угрожает. Но я не намерен за тебя пропадать.
— Каждый пропадает за себя, — сказал Сотников.
— Ты мне брось эту агитацию! — повысил голос Портнов. — Я уговаривать не намерен. Если мне петля, то тебе будет хуже. Итак, назовите отряд! Его командира. Связных.
Количественный состав. Место базирования.
— Не много ли вы от меня хотите?
— Куда шли?
— Мы заблудились.
— Не пройдет. Ложь! Даю две минуты на размышление.
— Не утруждайтесь. Наверно, у вас много работы.
Морщинистое лицо следователя зло передернулось.
— Жить хочешь?
— А что, может, помилуете?
— Нет, не помилуем. Бандитов мы не милуем. Расстреляем.
Но перед тем мы из тебя сделаем котлету. Фарш сделаем из твоего молодого тела. Повытянем все жилы. Последовательно переломаем все кости. А потом объявим, что ты выдал других.
Чтобы о тебе там, в лесу, не шибко жалели.
— Не дождетесь. Не выдам.
— Не выдашь ты — другой выдаст. А спишем все на тебя.
Ну как?
Сотникову становилось плохо. Лицо его покрывалось испариной. Он удрученно молчал.