Читать «Господство Меча» онлайн - страница 112
Морган Райс
«Это свеча траура?» – спросил Рис.
Стара кивнула.
«Я знаю, что наши отношения уже никогда не будут прежними», – тихо сказала она, в ее голосе слышалась грусть. – «Я не поэтому пригласила тебя сюда. Я хотела, чтобы ты поднялся сюда, чтобы сказать тебе – мне жаль того, что произошло с Селезе. Больше всего мне хотелось бы извиниться и перед ней тоже. Где бы она ни была».
Рис опустил глаза от стыда, его глаза наполнились слезами.
«Я никогда не желала ей ничего плохого», – сказала Стара. – «Ты должен поверить мне.
Рис кивнул.
«Я верю», – ответил он. – «Я тоже никогда не хотел ничего плохого».
Он вытер слезу со своей щеки.
«Но я поступила эгоистично», – сказала Стара. – «Пытаясь увести тебя. Мои действия были эгоистичны. Я совершила ошибку».
Она вздохнула.
«Говорят, что если зажечь здесь, в этом пруду, свечу траура и течение унесет ее вниз по ручью слез, то мертвые почувствуют утешение», – сказала девушка. – «Именно поэтому я пригласила тебя сюда».
Стара вынула два кремневых камня и зажгла свечу искрой. Она зажглась в центре черного цветка – сверхъестественная, нереальная.
Стара протянула цветок Рису.
«Хочешь поставить его?» – спросила она.
Рис осторожно взял из ее рук цветок с горящей внутри свечой и их руки соприкоснулись. Затем он опустился на колени и аккуратно поставил цветок в небольшой пруд. Вода была ледяной.
Рис стоял рядом со Старой, чтобы увидеть, как цветок поплывет по пруду. Но он не тронулся с места, поскольку в этом защищенном месте не было ветра.
«Селезе», – сказал Рис, опустив голову. – «Я люблю тебя. Пожалуйста, прости меня».
«Пожалуйста, прости нас», – добавила Стара.
Цветок начал плыть, немного удалившись, но течение по-прежнему не унесло его.
«Я знаю, что мы никогда не будем вместе», – сказала Стара Рису. – «Учитывая все то, что произошло. Но, по крайней мере, мы вместе можем скорбеть по Селезе».
Она протянула руку и Рис взял ее. Они стояли бок о бок и смотрели на свечу, после чего опустили головы и закрыли глаза.
Рис молился о благословении для Селезе и – больше всего – о прощении.
Рис открыл глаза, когда вдруг поднялся ветер, и он с удивлением увидел, что цветок начал двигаться: он пересек пруд, пока его не подхватило течение.
Рис был поражен, когда поток отнес цветок в Ручей Слез. Он спускался вниз к горам.
Рис повернулся и увидел, как вода понесла цветок к подножию горы, пока он, в конце концов, не скрылся из виду.
Обернувшись, он посмотрел на Стару, которая смотрела на него. Они продолжали держаться за руки и, по какой-то причине, несмотря на их усилия, казалось, они не могли друг друга отпустить.
* * *
Гвендолин быстро шла через двор своего нового королевства в окружении нескольких своих людей. Она прошла через древние каменные ворота и пошла по извилистой каменистой тропе, укрываясь от ветра и дождя. Но она не остановится ни перед чем. Гвен была решительно настроена найти Аргона и снова увидеть, сможет ли она его разбудить.
Наконец, тропа привела ее к небольшому холму и, подняв голову вверх, Гвен успокоилась, увидев Ралибара. Он, в конце концов, вернулся, принес вялое тело Аргона и с тех пор охранял его.