Читать «Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I» онлайн - страница 299

Шри Ауробиндо

35

Язык, используемый здесь, целиком взят из Упанишад.

36

Йогический опыт действительно показывает, что у этой идеи есть реальное психофизическое обоснование, правда, отнюдь не абсолютное в применении, что во внутренней борьбе между силами Света и силами Тьмы первые имеют тенденцию к естественному преобладанию в светлые периоды суток или года, а последние – в периоды темные, и это соотношение может продолжаться вплоть до окончательной победы.

37

matsthāni sarvabhūtāni na cāham teṣvavasthitaḥ

38

bhūtabhṛn na ca bhūtastho mamātmā bhūtabhāvanaḥ

39

Хотя умом мы ощущаем их сравнительную нереальность перед лицом абсолютно Реального. Майявада Шанкары, если освободить ее от логических построений, в терминах духовного опыта сводится лишь к укрупненному выражению этой относительной нереальности. За пределами ума трудность исчезает, ибо там ее никогда и не было. Обособленный опыт, который стоит за различиями разных религиозных сект и философских школ или Йоги, преобразившись, утрачивает ментальные разночтения, гармонизируется и, поднявшись до высочайшей общей интенсивности, объединяется в супраментальной беспредельности.

40

Божество; таинственная высшая сила (миф.). Прим. ред.

41

АУМ: А – дух грубого и наружного, Вират, У – дух тонкого и внутреннего, Тайджаса, М – дух тайного, сверхсознательного всемогущества, Праджня, ОМ – Абсолют, Турия. – Mandukya Upanishad.

42

mad-bhāvāḥ mānasā jātāḥ.

43

prabhava, bhāva, pravṛtti

44

Сравнить с Упанишадой, ātmā eva abhūt sarvabhūtāni, «Я» стало всеми существованиями, с учетом внутреннего смысла подбора слов: Самосущий стал всеми этими становлениями.

45

sarvathā vartamāno’pi sa yogī mayi vartate.

46

budhā bhāva-samanvitāḥ.

47

Гита, X. 12-15.

48

X. 16-18.

49

X. 19-42.

50

tapas, cit-śakti.