Читать «Интегральная йога. Шри Ауробиндо. Учение и методы практики» онлайн - страница 235
Мать
* * *
Тут всё дело в темпераменте. Некоторые люди обладают очень большой психической и витальной чувствительностью и чутко реагируют на все влияния, приходящие к ним извне; другие обладают устойчивой нервной системой и хорошо защищены от каких-либо внешних вторжений. И здесь дело не только в силе или слабости. Первые намного более тонко чувствуют жизнь и более чутко откликаются на её воздействия; жизнь приносит им больше страданий, но они и больше получают от неё. Это то различие, которое существовало между древними греками и римлянами. Даже если у человека отсутствует эгоизм, данное различие остаётся, так как его причиной является темперамент. В йоге люди первого типа обладают большей способностью к непосредственному восприятию и к получению детального знания обо всём благодаря переживанию его на собственном опыте; в этом заключается их огромное преимущество. Люди второго типа вынуждены использовать ум для того, чтобы что-то узнать, и их восприятие не столь непосредственно.22
* * *
Верно то, что никакие, даже самые неблагоприятные обстоятельства не должны влиять на внутреннее состояние садхака; но это не означает, что он должен мириться, без всякой необходимости, с подобными обстоятельствами, когда он в состоянии изменить их. К тому же нервная система и физическое существо не могут так же хорошо, как ум и высший витал, выдерживать чрезмерное напряжение; вы так устали потому, что, пребывая в едином сознании, слишком часто и подолгу общались с людьми, находящимися на уровне обычного сознания. Вам нужно принять определённые меры самозащиты и не допускать, чтобы сознание постоянно перемещалось вниз или вовне, оказываясь погруженным в обычную атмосферу, а физическое существо перенапрягалось, вовлекаясь в такие формы активности, которые уже стали вам чужды. Практикующие йогу часто уходят в уединение, чтобы избежать подобных трудностей; здесь в этом нет необходимости, но, тем не менее, вам не следует идти на поводу у людей и всё время находиться в состоянии этого бесполезного напряжения.23
* * *
Как же вы сумеете построить правильные отношения с людьми, полностью избегая таких отношений? И как вы намереваетесь стать полностью трансформированным и цельным, живя только лишь внутренней жизнью и не подвергая достигнутые благодаря трансформации результаты и состояние цельности проверке и испытаниям, возникающим при взаимодействии с людьми, участии во внешней работе и жизни? Полнота включает в себя внешнюю работу и отношения с людьми, а не только внутреннюю жизнь в уединении.24