Читать «Мать. Вопросы и ответы 1956 г.» онлайн - страница 253

Мать

35

В русской переводной литературе термин даосизма «У Вэй» принято передавать одним словом – «недеяние», хотя он отражает более широкое понятие, допускающее и такие значения как «естественность, непосредственность» и т. п. Тем не менее, в контексте данной беседы переводчик счёл возможным сохранить французский перевод термина, употребляемый Матерью, т. е. «спонтанность» (тем более, что далее Мать поясняет смысл этого понятия). – Прим. пер.

36

До 1958 года на Площадке для игр Мать каждый вечер (за исключением «классных» дней) устраивала символическую раздачу орехов и конфет, что позволяло всем ученикам, если они того хотели, пройти по очереди перед Матерью и получить непосредственно от неё духовную помощь.

37

Во время первой публикации этой беседы в 1962 году Мать дала следующий комментарий относительно «нового элемента»: «Речь идёт не о «новых вещах» в том смысле, что их вообще не существовало до определённого момента, а о том, что они не были проявлены во вселенной. Если бы они не существовали в инволюционном состоянии, они никогда бы и не появились! Это очевидно. Ничто не может существовать, если оно уже не существует в вечности Всевышнего, но оно может быть новым в Проявленном мире. Сам элемент не нов, но он нов в проявленном виде, он вышел в качестве нового из Непроявленного. «Новое» – что это значит? Это слово не имеет смысла – «новая вещь»! Это новое для нас в Проявленном мире, вот и всё».

38

Речь идёт о Мину Друэ, авторе книги «Дерево мой друг».

39

До 1958 года Мать проводила трёхразовые еженедельные занятия, где читала ученикам свои переводы из некоторых произведений Шри Ауробиндо, таких как «Идеал человеческого единства», «Человеческий цикл», а также из шести последних глав «Жизни Божественной» и первой части «Синтеза йоги».

40

Итак, именно благодаря трансформации самого принципа жизни, а не манипулированию ее феноменами с помощью внешних средств, интегральная Йога предлагает изменить ее беспокойную и невежественную активность в светлое и гармоничное движение Природы. Существует три условия, которые необходимо выполнить для проведения этой центральной внутренней революции и создания новой формации; ни одно из них не является достаточным само по себе, но с помощью их объединенной тройственной силы можно осуществить это возвышение и полное преобразование жизни. Ибо, прежде всего, жизнь, как она есть теперь, является движением желания, и она сформировала в нас в качестве своего центра душу желаний, которая присваивает себе все движения жизни и вносит в них свой беспокойный характер и боль невежественного, полуосвещенного, беспорядочного и всегда напряженного усилия, – поэтому, если мы хотим обрести жизнь божественную, желание должно быть устранено и заменено более чистой и надежной движущей силой, измученная душа желаний должна раствориться, и вместо нее должны проявиться покой, сила, счастье истинного витального существа, в настоящее время скрытого внутри нас. Далее, жизнь, как она есть, приводится в движение и побуждается к действиям отчасти импульсами жизненной силы, отчасти разумом, который обычно является слугой и сообщником невежественного жизненного импульса, но иногда также и его беспокойным и не слишком просветленным или компетентным главой или руководителем; для божественной жизни разум и жизненный импульс должны быть не более чем инструментами, и сокровенное психическое существо должно занять их место в качестве проводника на пути и указателя божественного руководства. Наконец, жизнь, как она есть, направлена на удовлетворение обособленного эго; эго должно исчезнуть и быть заменено истинной духовной личностью, центральным существом, а сама жизнь должна быть направлена на воплощение Божественного в земном существовании; она должна ощущать Божественную Силу, пробуждающуюся внутри нее, и стать послушным инструментом, предназначенным для осуществления её цели. («Синтез Йоги», с. 166)