Читать «Секреты джентльмена по вызову» онлайн - страница 101

Бронвин Скотт

– Да, и с каждым годом я все больше и больше удалялась от общества, представляя для него все меньшую значимость. Тетя и дядя чувствовали, что состояние Прайс-Эллисов от них уплывает.

Николас понимал, о чем речь.

– Тогда они придумали приглашения на домашние приемы.

Аннора сорвала цветок.

– Именно.

Они уже достигли вершины холма. Она едва заметно улыбнулась и залюбовалась открывающимися видами. Они взобрались достаточно высоко, чтобы в подробностях рассмотреть живописные окрестности. Где-то далеко внизу занятые устройством пикника гости казались совсем маленькими.

– Издалека все выглядит так безобидно. Никогда и не подумаешь, какое гадючье гнездо ожидает внизу. И я даже не беру в расчет мистера Вестмора.

Николас пожал плечами:

– Вестмор нам не помеха. – Конечно, та еще заноза, однако вряд ли причинит вред задуманной комбинации. – Он тоже из агентства, однако здесь не по работе. Грэхем не выдаст. – Ник заметил, как Аннора облегченно вздохнула. Он и сам ощущал некоторое облегчение. Гели возникнут неприятности с Реддингом, Вестмор надежно прикроет тыл.

– Ну, слава богу, одним беспокойством меньше, тетя и мистер Реддинг способны доставить достаточно проблем и без вмешательства третьей стороны.

Николас хотел прояснить ее заблуждение на этот счет. Он не утверждал, что Вестмор не будет вмешиваться. Парень задал ему вчера великое множество вопросов, отнюдь не отстраненных. Некоторые из них сегодня прояснились. У каждой медали две стороны, Николас ознакомился с той, что ближе Анноре. Теперь он мог составить для себя более полное представление об ее характере. Ей не повезло быть женщиной, которую пытались использовать ради состояния. Чтобы защитить свои идеалы, пришлось удалиться из приличествующего ей общества, решение, навлекшее на нее негодование родного семейства. Выбор дался нелегко, однако не мог не вызывать восхищения, и его уважение к ней значительно возросло. Она всегда следовала велению совести, чего бы ей это ни стоило. Он же свернул с прямого пути, и назад пути не предвиделось.

– Думаю, нам следует спускаться. Они уже готовы приступить к трапезе.

Аннора резко обернулась, и Ник едва успел отступить в сторону, чтобы не быть сраженным широкими полями ее шляпы. Эта новомодная итальянская соломка весьма изящна, но, как выяснилось, опасна. Кстати, широкие поля шляпы могли сослужить и хорошую службу, если он захочет похитить у дамы сердца поцелуй-другой. А он очень хотел. Николасу Д'Арси пришлось перецеловать в жизни множество женщин. Они этого от него ожидали, однако очень редко это имело отношение к его собственным желаниям.

– Подожди. – Николас потянул ее за руку, привлекая к себе. – Мы не уйдем отсюда, пока я этого не сделаю. – Он припал к ее губам в сладком долгом поцелуе. – Прошло слишком много времени с тех пор, когда я последний раз этим занимался.

Откровенно говоря, всего лишь день, однако казалось, что пролетели миллионы лет с того ленивого утра в постели в Хартшейвене, или долгих совместных вечеров, или страстных ночей. Столь же ошеломляюще неожиданной, как желание поцеловать ее, оказалась внезапная тоска по Хартшейвену. Он хотел вернуться туда вместе с ней. Хотел, чтобы они вновь оказались вдвоем в своем собственном мире, без коварных тетушек и заносчивых негодяев-женихов.