Читать «Полное собрание сочинений. Том 3. Произведения 1852–1856 гг. Святочная ночь» онлайн - страница 11
Лев Николаевич Толстой
Графиня не могла оставаться ужинать. Сережа провожалъ ее до лѣстницы.
«Надѣюсь васъ видѣть у себя», – сказала она, подавая ему руку. —
«Когда позволите?»
«Всегда».
«Всегда?!» – повторилъ онъ взволнованнымъ голосомъ и невольно пожалъ маленькую ручку, которая довѣрчиво лежала въ его рукѣ. Графиня покраснѣла, ручка ея задрожала – хотѣла-ли она отвѣтить на пожатіе или освободиться? Богъ знаетъ – робкая улыбка задрожала на ея крошечномъ розовомъ ротикѣ, и она сошла съ лѣстницы.
Сережа былъ невыразимо счастливъ. Вызванное въ его юной душѣ въ первый разъ чувство любви не могло остановиться на одномъ предметѣ, оно разливалось на всѣхъ и на все. Всѣ казались ему такими добрыми, любящими и достойными любви. Онъ остановился на лѣстницѣ, вынулъ оторванную вѣтку изъ-за перчатки и нѣсколько разъ съ восторгомъ, заставившимъ выступить слезы на его глазахъ, прижалъ ее къ губамъ. —
«Что, довольны-ли вы
«Ахъ, какъ я вамъ благодаренъ! Я никогда не былъ такъ счастливъ», – отвѣчалъ онъ съ жаромъ сжимая его руку. —
VII. А она могла бы быть счастл[ива].
Пріѣхавъ домой, Графиня по привычкѣ спросила о Графѣ. Онъ еще не возвращался. Въ первый разъ ей было пріятно слышать, что его нѣтъ. Ей хотѣлось хоть на нѣсколько часовъ отдалить отъ себя действительность, показавшуюся ей съ нынѣшняго вечера тяжелою, и пожить одной съ своими мечтами. Мечты были прекрасныя.
Сережа былъ такъ мало похожъ на всѣхъ тѣхъ мущинъ, которые окружали ее до сихъ поръ, что онъ не могъ не остановить ея вниманія. Въ его движеніяхъ, голосѣ, взглядѣ лежалъ какой-то особенный отпечатокъ юности, откровенности, теплоты душевной. Типъ невиннаго мальчика, неиспытавшаго еще порывовъ страстей и порочныхъ наслажденій, который у людей, неуклоняющихся отъ закона природы, долженъ бы быть такъ обыкновененъ и к несчастью такъ рѣдко встрѣчающійся между ними, былъ для Графини, жившей всегда въ этой неестественной сфере, называемой свѣтомъ, <но неутратившей въ ней, благодаря своей счастливой, особенно простой и доброй натурѣ, любви ко всему истинно-прекрасному – былъ для нея> самою увлекательною прелестною новостью.
По моему мнѣнію, въ ночномъ бѣломъ капотѣ и чепчикѣ она была еще лучше, чѣмъ въ бальномъ платьѣ. Забравшись съ ножками на большую кровать и облокотившись ручкой на подушки, она пристально смотрѣла на блѣдный свѣтъ лампы. На хорошенькомъ ротикѣ остановилась грустная полуулыбка. —
«Можно взойдти, Лиза?» – спросилъ голосъ Графа за дверью. —
«Войди», – отвѣчала она, не перемѣняя положенія.
«Весело-ли тебѣ было, мой другъ?» – спросилъ Графъ, цѣлуя ее. —
«Да».
«Что ты такая грустная, Лиза, ужъ не на меня-ли ты сердишься?»