Читать «Танцоры Аруна (Хроники Торнора)» онлайн - страница 124
Элизабет Линн
Уздечку удалось набросить без труда, а подпруги не давались. После многих неудачных попыток, вспотевший от напряжения, Керрис сумел зубами затянуть их.
Ярмарка разъехалась. Перед гостиницей смотрел, как уходят по дороге повозки и всадники, щеголевато одетый мужчина. Рядом с ним стоял серый жеребец, достойный носить лорда, под дорогим седлом. На крыльцо выскочил хозяин, кланяясь постояльцу. Мужчина швырнул ему монету. Керрис гадал, кем может быть этот незнакомец. Или очень богатый торговец, или из знати Шанана, а может, из самой Кендры-на-Дельте.
Керрис выбирался к развилке, объезжая неспешащие фургоны. Увидел на передке тезеранку Хетту. Повозки с голубыми лентами выстраивались в караван. Вдоль него скакал, отдавая приказания, человек в синей рубахе. Видно, старший из торговцев. Его Керрис решил не обременять своей просьбой и выбрал погонщика вьючного мула.
— Добрый день.
— Добрый, добрый, а ты держись стороной, пока цел.
— Куда идете?
— В Тезеру, на север.
— Письма не возьмете?
— Третья повозка с головы каравана, — хмурый погонщик отвечал, глядя перед собой.
Третьей повозкой, груженной винными бочками, правил мужчина с трубкой в зубах.
— Здравствуйте.
— Добрый день, — возчик пыхнул дымом.
— Передадите письмо в Торнор? — Керрис вынул помятую бумагу и проверил печать.
— Мы дойдем до Тезеры, — торговец протянул руку. — Там передам кому-нибудь, отправляющемуся дальше.
Керрис вручил письмо.
— И долго вам ехать до Тезеры?
— Полмесяца, — торговец взмахнул вожжами, поторапливая лошадей.
ГЛАВА XVI
За очередным из бесчисленных поворотов он увидел реку, полноводную, много шире, чем Руриан. Люди на другом берегу казались крошечными точками. Там, между квадратами полей, кое-где виднелись строения.
К речному запаху стал примешиваться какой-то новый. Сырое дерево. Запах становился сильнее. На берегу лежали бревна, сложенные кучами. В воде плавали щепки, дальше был деревянный причал. За ним возле огромного сарая двое размахивали топорами, ошкуривая ствол.
— Махита на этом берегу?
— На обоих. Там есть мост, — откликнулся один из лесорубов.
— Спасибо.
Вскоре под копытами Магриты загудела мостовая. Безлюдье на дороге сменилось грохотом повозок. Любуясь серебристой лентой реки, Керрис вдруг затянул:
Пел во весь голос, не заботясь о мелодии.
Так и голосил, повторяя куплеты, пока не увидел город.
Высокая серая стена окружала Махиту. На стене и у ворот стояла стража. Перед входом в город шумел базар. Протискиваясь сквозь толкучку, Керрис заметил нескольких азешцев, неподвижно сидевших на своих пустынных скакунах. Он зазевался и услышал брань за спиной. Кучер сердито поднял кнут:
— Дорогу!
За воротами его растерянность только усилилась. Мелькали перед глазами дома, стоящие вплотную друг к другу. Как можно было в этом лабиринте и скопище людей найти шири? Стоп, сказал себе Керрис. Ты находил своего брата в разных концах Аруна. Неужели внутренняя речь не отыщет его в родном городе.