Читать «Пикантная сделка» онлайн - страница 17
Мерлин Лавлэйс
Влечение к Саре может помешать ему использовать ее в качестве щита. Ему требовалась временная невеста, благодаря которой от него отстанут, и он спокойно заключит сделку. Ему был нужен человек, который выступал бы в качестве буфера между ним и женой генерального директора французской компании.
Сара Сен-Себастьян прекрасно подходила для таких ситуаций. Она доказала это вчера вечером, отшив рыжеволосую нахалку. Проблема была в том, что Сара опьяняюще действовала на него.
Что же делать? Позвонить ей и сказать, что он больше не заинтересован в ее услугах? Забыть о медальоне или, быть может, разыскать Джину и попытаться вернуть похищенный раритет?
Но дело, конечно, было не в самом раритете. Как-то Дев потерял гораздо больше на фондовой бирже. Но ему было неприятно, что его ограбили. Как неприятна была и та чертова статья о десяти самых сексуальных холостяках.
Так что же делать с Сарой? Дев колебался, что было несвойственно ему. В деловом мире у него сложилась репутация честного бизнесмена, что было редкостью. Он никогда не опускался до шантажа, если не считать Сару Сен-Себастьян.
Дев решил подождать и не звонить ей, пока не приедет в отель. Когда лифт начал спуск с пятидесятого этажа, он попытался продумать, что он ей скажет. На двадцатом этаже зазвонил телефон.
Он, как обычно, был краток. И к счастью, Сара, эта зеленоглазая брюнетка, не догадывалась, как она на него действует.
– Хантер.
– Мистер Хантер… Дев… Это Сара Сен-Себастьян.
– Здравствуйте, Сара. Вы связались с Джиной?
– Да. То есть можно и так сказать.
Проклятие! Неужели фальшивое обручение срывается?
– Джина летит в Швейцарию. Она прислала вчера сообщение.
– А что?..
Дев оборвал себя, сообразив, что к чему. Лучшего места, чтобы сбыть с рук византийский медальон, трудно придумать.
– И о чем это нам говорит?
Голос его звучал мрачнее, чем хотел Дев. Сара ответила в том же ключе:
– Я все еще пытаюсь связаться с Джиной. Если я не смогу…
Лифт достиг первого этажа. Дев вышел, прижимая телефон к уху. Кровь быстрее бежала по жилам от высвободившегося адреналина.
– Если вы не сможете?.. – эхом откликнулся он.
– Я не вижу иного выхода, кроме как принять ваше предложение. Шесть месяцев в качестве вашей невесты. Или меньше, если вам удастся раньше завершить сделку. В обмен вы не станете подавать в суд на мою сестру. Верно?
– Верно. Итак, сделка в силе?
– При одном условии.
– И в чем оно заключается?
– Вы должны прийти к нам сегодня в семь часов. Моя бабушка хочет с вами познакомиться.
Глава 4
Девон нахмурился, увидев свое изображение в украшенном орнаментом зеркале в лифте, и поправил галстук. Он и сам не знал, почему так нервничает перед встречей с Шарлоттой Сен-Себастьян. Ведь он много раз летал в зоны боевых действий. Он также бывал в странах, пострадавших от пожаров, цунами, землетрясений, ужасных засух и гражданских войн. Не один раз его самолет попадал под обстрел. Не один раз он помогал людям избежать неминуемой смерти.