Читать «Граф Ноль. Мона Лиза овердрайв (сборник)» онлайн - страница 348
Уильям Гибсон
69
«Jump City» – композиция джазового пианиста Бада Пауэлла с альбома «Strictly Powell», выпущенного Bud PowellT rio в 1957 г.
70
«Under the Knife» – одноименных песен середины 1980-х было немало (у Motörhead, у питтсбургских панков Half Life и т. д.), но здесь в первую очередь отсылка к названию клиники косметической хирургии в рассказе самого Гибсона «Джонни Мнемоник» (1981), относящемся к той же вселенной Муравейника: «Девочки в „Под ножом“ торчат от Сони Мао…».
71
Ср.: «…Алеф – одна из точек пространства, в которой собраны все прочие точки. á…ñ Место, в котором, не смешиваясь, находятся все места земного шара, и видишь их там со всех сторон» (Х. Л. Борхес. Алеф. Перев. Е. Лысенко).
72
Полихлорбифенил – опасный канцероген, широко использовавшийся в технических жидкостях (добавки к маслам, смазочным материалам, краскам, гидравлическим и трансформаторным жидкостям и т. п.) и до 1980-х гг. не считавшийся стойким загрязнителем, так что жидкости с ним сливались бесконтрольно. Почва, куда попал ПХБ, останется отравленной на столетия.
73
Аллюзия на буддийскую притчу о набравшей пригоршню гороха обезьяне, которая, выронив одну горошину, принялась ее ловить и растеряла весь остальной горох.
74
«Ghosts and Empties» – цитата из песни Пола Саймона «Graceland» с его одноименного альбома 1986 г.: «And my traveling companions / Are ghosts and empty sockets / I’m looking at ghosts and empties» («А мои спутники – призраки и пустые розетки. Я гляжу на призраков и пустоту»).
75
Bishonen (яп.) – красивый юноша. Стереотипный шаблон мужских персонажей в манге и аниме, женственно красивый.
76
Экс-ля-Шапель – французское название немецкого города Ахен в Северной Рейн-Вестфалии, происходящее от названия императорской капеллы, построенной там в конце VIII в. по приказу франкского императора Карла Великого, святого покровителя города.
77
«In a Lonely Place» – одна из последних песен группы Joy Division; игралась только на репетициях, а после смерти лидера группы Иэна Кертиса перекочевала в репертуар группы New Order, возникшей на осколках Joy Division. Выпущена в марте 1981 г. на оборотной стороне «Ceremony», первого сингла новой группы.
78
Миддл-Темпл-Холл – бывший судебный двор в квартале одной из юридических коллегий, построенный ок. 1570 г., памятник елизаветинской архитектуры. «Золотая лань» – галеон, на котором Френсис Дрейк в 1577–1580 гг. совершил кругосветное плавание.
79
Речь о хрестоматийном стихотворении Уильяма Вордсворта «Мечтания бедной Сьюзен» (1797):
Вот, на лондонской Вуд-стрит с лучами восходаГромко дрозд распевает – уж целых три года.Сьюзен мимо проходит – и слышит, бедняжка:Тихим утром вовсю разливается пташка.Трель волшебна, а Сьюзен томится в печали:Видит купы деревьев, холмистые дали;Всю-то Лотбери светлый туман обволок,По долине Чипсайда струится поток.Зелень пастбищ ей чудится там, за пригорком,Где частенько она торопилась с ведерком,Домик низкий, что схож с голубиным гнездом, -Милый сердцу, любимый, единственный дом.Сьюзен – словно в раю, но для девушки беднойЧудеса исчезают и тают бесследно:Смолк ручей, гаснут краски, размылся простор -И завесою серой затуманился взор!(Перевод Сергея Сухарева, выполненный специально для данного издания.)