Читать «День рождения мертвецов» онлайн - страница 7
Стюарт Макбрайд
Движение возобновилось, и мы продвинулись вперед еще на пару машин.
— Тогда зачем мы его взяли?
— Может быть, для того, чтобы все заткнулись на какое-то время?
— Я знаю.
Ну да, получим результат по-быстрому, потому что именно так дела делаются. Не важно, что специализированное полицейское отделение восемь лет гоняется за этим ублюдком, — Веберу нужен результат. Веберу важен результат, чтобы руководство в Грэмпиан и Тэйсайде не обнаружило, что все слухи о криминальном отделе полиции Олдкасла оказались правдой.
Я снова сделал радио громче, и из динамиков заныла какая-то мальчиковая группа.
Снова зазвонил мобильный телефон, и его старомодный звонок был мелодичнее, чем эта дрянь, которую передавали по радио. Я ткнул пальцем в зеленую кнопку, снова зажал телефон между плечом и ухом:
— Что-то забыли?
Небольшая пауза, затем женский голос с ирландским акцентом:
О господи… Я судорожно сглотнул слюну. Крепче схватился за руль. Миссис Керриган. Твою мать! Зачем я ответил на этот чертов звонок?
Я откашлялся:
— Я собирался… я собирался позвонить вам.
— Мне нужно еще немного времени, чтобы…
Три штуки завтра днем? И где же это я найду
— Нет проблем. Три тысячи. Завтра.
Я наклонился вперед и положил голову на руль. Пластиковая поверхность была шершавой, как будто ее кто-то жевал.
Нужно просто ехать и ехать. Проехать Данди — и куда-нибудь на юг, к чертовой матери, куда глаза глядят. В Бирмингем или в Ньюкасл — остановлюсь у Бретта и его бойфренда. Для чего еще нужны братья? Если только они не будут приставать ко мне с просьбой помочь планировать их свадьбу. А они точно будут. Как, твою мать, рассадить гостей, как разместить на столе вазы с цветами, vol-au-vents…
Да пошло оно…